“月隐高城钟漏稀”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“月隐高城钟漏稀”出自哪首诗?

答案:月隐高城钟漏稀”出自: 唐代 李颀 《宿莹公禅房闻梵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yuè yǐn gāo chéng zhōng lòu xī ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“月隐高城钟漏稀”的上一句是什么?

答案:月隐高城钟漏稀”的上一句是: 花宫仙梵远微微 , 诗句拼音为:huā gōng xiān fàn yuǎn wēi wēi ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题3:“月隐高城钟漏稀”的下一句是什么?

答案:月隐高城钟漏稀”的下一句是: 夜动霜林惊落叶 , 诗句拼音为: yè dòng shuāng lín jīng luò yè ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“月隐高城钟漏稀”全诗

宿莹公禅房闻梵 (sù yíng gōng chán fáng wén fàn)

朝代:唐    作者: 李颀

花宫仙梵远微微,月隐高城钟漏稀
夜动霜林惊落叶,晓闻天籁发清机。
萧条已入寒空静,飒沓仍随秋雨飞。
始觉浮生无住着,顿令心地欲皈依。

平平平仄仄平平,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄仄平仄仄平平。

huā gōng xiān fàn yuǎn wēi wēi , yuè yǐn gāo chéng zhōng lòu xī 。
yè dòng shuāng lín jīng luò yè , xiǎo wén tiān lài fā qīng jī 。
xiāo tiáo yǐ rù hán kōng jìng , sà tà réng suí qiū yǔ fēi 。
shǐ jué fú shēng wú zhù zhe , dùn lìng xīn dì yù guī yī 。

“月隐高城钟漏稀”繁体原文

宿瑩公禪房聞梵

花宮仙梵遠微微,月隱高城鐘漏稀。
夜動霜林驚落葉,曉聞天籟發清機。
蕭條已入寒空靜,颯沓仍隨秋雨飛。
始覺浮生無住著,頓令心地欲皈依。

“月隐高城钟漏稀”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平平仄平。
花宫仙梵远微微,月隐高城钟漏稀。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
夜动霜林惊落叶,晓闻天籁发清机。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
萧条已入寒空静,飒沓仍随秋雨飞。

仄仄平平平仄仄,仄仄平仄仄平平。
始觉浮生无住着,顿令心地欲皈依。

“月隐高城钟漏稀”全诗注音

huā gōng xiān fàn yuǎn wēi wēi , yuè yǐn gāo chéng zhōng lòu xī 。

花宫仙梵远微微,月隐高城钟漏稀。

yè dòng shuāng lín jīng luò yè , xiǎo wén tiān lài fā qīng jī 。

夜动霜林惊落叶,晓闻天籁发清机。

xiāo tiáo yǐ rù hán kōng jìng , sà tà réng suí qiū yǔ fēi 。

萧条已入寒空静,飒沓仍随秋雨飞。

shǐ jué fú shēng wú zhù zhe , dùn lìng xīn dì yù guī yī 。

始觉浮生无住着,顿令心地欲皈依。

“月隐高城钟漏稀”全诗翻译

译文:
花宫仙梵远微微,月隐高城钟声稀疏。
夜晚动荡霜林惊落叶,清晨听到天籁发出的清脆声音。
萧条已经深入寒冷的空气中安静,飒沓的秋雨仍然不停地飞落。
开始感觉到浮生无法停留,顿时让内心渴望归依。

“月隐高城钟漏稀”总结赏析

赏析:
这是唐代诗人李颀创作的一首诗《宿莹公禅房闻梵》。诗人在禅房宿宇之中,倾听着远处梵音的回响,表达了内心深处的宁静和对灵性境界的向往。
首节描写了宿处的环境,花宫仙梵微微,月光洒在高城之上,钟声稀疏。这一节展现了夜晚的宁静和宗教氛围,让人感受到一种神秘而安详的氛围。
接着诗人描述了夜晚的景象,霜林中树叶飘落,清冷的空气中传来天籁般的声音。这里通过自然景象的描写,强化了诗人内心的宁静和对灵性的探索。
第三节写出了秋夜的寂静,夜雨飘洒,给人一种孤独而深沉的感觉。这种孤独与沉静,使诗人开始思考生命的无常和浮躁的世界。
最后一节表达了诗人对禅修境界的向往,他感到浮生无常,渴望寻找一个安静的心灵栖息之地。诗人用“欲皈依”表达了对灵性信仰的渴望和追求。
总的来说,这首诗以宿禅房的夜晚景象为背景,通过自然景观的描写,反映了诗人内心的宁静、孤独和对灵性的渴望。整首诗以清幽的语言,传递出一种超脱尘世的情感,展现了李颀对内心境界的追求和探索。

“月隐高城钟漏稀”诗句作者李颀介绍:

李颀,东川人,家於颍阳。擢开元十三年进士第,官新乡尉。集一卷,今编诗三卷。更多...

“月隐高城钟漏稀”相关诗句: