“鞑兵犹未回燕鸭”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“鞑兵犹未回燕鸭”出自哪首诗?

答案:鞑兵犹未回燕鸭”出自: 宋代 乐雷发 《送史主簿之鄂就辟 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dá bīng yóu wèi huí yàn yā ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“鞑兵犹未回燕鸭”的上一句是什么?

答案:鞑兵犹未回燕鸭”的上一句是: 将军还用撒花钱 , 诗句拼音为: jiāng jūn huán yòng sā huā qián ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“鞑兵犹未回燕鸭”的下一句是什么?

答案:鞑兵犹未回燕鸭”的下一句是: 蜀耗何应问杜鹃 , 诗句拼音为: shǔ hào hé yìng wèn dù juān ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“鞑兵犹未回燕鸭”全诗

送史主簿之鄂就辟 其二 (sòng shǐ zhǔ bó zhī è jiù pì qí èr)

朝代:宋    作者: 乐雷发

宦途捷径在三边,且住吟船赠马鞭。
壮士苦无横草志,将军还用撒花钱。
鞑兵犹未回燕鸭,蜀耗何应问杜鹃。
今日送君无别话,看随郤縠洗狼烟。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

huàn tú jié jìng zài sān biān , qiě zhù yín chuán zèng mǎ biān 。
zhuàng shì kǔ wú héng cǎo zhì , jiāng jūn huán yòng sā huā qián 。
dá bīng yóu wèi huí yàn yā , shǔ hào hé yìng wèn dù juān 。
jīn rì sòng jūn wú bié huà , kàn suí xì hú xǐ láng yān 。

“鞑兵犹未回燕鸭”繁体原文

送史主簿之鄂就辟 其二

宦途捷徑在三邊,且住吟船贈馬鞭。
壯士苦無橫草志,將軍還用撒花錢。
韃兵猶未回燕鴨,蜀耗何應問杜鵑。
今日送君無別話,看隨郤縠洗狼烟。

“鞑兵犹未回燕鸭”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
宦途捷径在三边,且住吟船赠马鞭。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
壮士苦无横草志,将军还用撒花钱。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
鞑兵犹未回燕鸭,蜀耗何应问杜鹃。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
今日送君无别话,看随郤縠洗狼烟。

“鞑兵犹未回燕鸭”全诗注音

huàn tú jié jìng zài sān biān , qiě zhù yín chuán zèng mǎ biān 。

宦途捷径在三边,且住吟船赠马鞭。

zhuàng shì kǔ wú héng cǎo zhì , jiāng jūn huán yòng sā huā qián 。

壮士苦无横草志,将军还用撒花钱。

dá bīng yóu wèi huí yàn yā , shǔ hào hé yìng wèn dù juān 。

鞑兵犹未回燕鸭,蜀耗何应问杜鹃。

jīn rì sòng jūn wú bié huà , kàn suí xì hú xǐ láng yān 。

今日送君无别话,看随郤縠洗狼烟。

“鞑兵犹未回燕鸭”全诗翻译

译文:

官途的捷径在三方面都得心应手,暂且停住吟唱的船只,赠送马鞭作礼物。壮士们苦于无法实现横扫草木的雄心志向,将军却要用金钱来满足享乐。鞑虏尚未离开,燕子仍在湖中嬉戏,蜀地消耗如何应当问候杜鹃。今天与您送别,不再言别的话语,只愿随着郤縠一同洗净那狼烟战火的痕迹。
全诗表达了壮士士心难抒志向,将领浪费金钱于享乐,国家依然面临外患,百姓生活困顿,表现出时局混乱,壮士志在必得的愿望受到挫折,将领昏庸不惜浪费国家财富,而鞑虏依然未退,时局严峻。最后表达了送别之意,希望能洗净战乱的痕迹,重建安宁。

“鞑兵犹未回燕鸭”诗句作者乐雷发介绍:

乐雷发,字声远,宁远(今属湖南)人。累举不第,门人姚勉登科,上疏让第。理宗宝佑元年(一二五三)诏试,赐特科第一,授馆职。四年,以病告归,居雪矶,自号雪矶先生。诗作于宝佑三年由友人朱嗣贤等刊爲《雪矶丛稿》五卷。事见本集卷首自序及卷末明成化十七年裔孙宣跋。 乐雷发诗,以读画斋刊《南宋群贤小集·雪矶丛稿》爲底本。校以《两宋名贤小集》本(简称名贤集)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。更多...

“鞑兵犹未回燕鸭”相关诗句: