首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 次刘坦见和 > 沂水舞雩方有咏

“沂水舞雩方有咏”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“沂水舞雩方有咏”出自哪首诗?

答案:沂水舞雩方有咏”出自: 宋代 胡寅 《次刘坦见和》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yí shuǐ wǔ yú fāng yǒu yǒng ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“沂水舞雩方有咏”的上一句是什么?

答案:沂水舞雩方有咏”的上一句是: 定性当如皓月圆 , 诗句拼音为: dìng xìng dāng rú hào yuè yuán ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题3:“沂水舞雩方有咏”的下一句是什么?

答案:沂水舞雩方有咏”的下一句是: 曹溪寻派即无缘 , 诗句拼音为: cáo xī xún pài jí wú yuán ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“沂水舞雩方有咏”全诗

次刘坦见和 (cì liú tǎn jiàn hé)

朝代:宋    作者: 胡寅

君以苛留我罪迁,乡情相值且忘年。
归心莫共孤云远,定性当如皓月圆。
沂水舞雩方有咏,曹溪寻派即无缘。
向来策杖经行地,不碍浑如石壁烟。

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄仄平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

jūn yǐ kē liú wǒ zuì qiān , xiāng qíng xiāng zhí qiě wàng nián 。
guī xīn mò gòng gū yún yuǎn , dìng xìng dāng rú hào yuè yuán 。
yí shuǐ wǔ yú fāng yǒu yǒng , cáo xī xún pài jí wú yuán 。
xiàng lái cè zhàng jīng xíng dì , bù ài hún rú shí bì yān 。

“沂水舞雩方有咏”繁体原文

次劉坦見和

君以苛留我罪遷,鄉情相值且忘年。
歸心莫共孤雲遠,定性當如皓月圓。
沂水舞雩方有詠,曹溪尋派即無緣。
向來策杖經行地,不礙渾如石壁烟。

“沂水舞雩方有咏”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄仄平。
君以苛留我罪迁,乡情相值且忘年。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
归心莫共孤云远,定性当如皓月圆。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
沂水舞雩方有咏,曹溪寻派即无缘。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
向来策杖经行地,不碍浑如石壁烟。

“沂水舞雩方有咏”全诗注音

jūn yǐ kē liú wǒ zuì qiān , xiāng qíng xiāng zhí qiě wàng nián 。

君以苛留我罪迁,乡情相值且忘年。

guī xīn mò gòng gū yún yuǎn , dìng xìng dāng rú hào yuè yuán 。

归心莫共孤云远,定性当如皓月圆。

yí shuǐ wǔ yú fāng yǒu yǒng , cáo xī xún pài jí wú yuán 。

沂水舞雩方有咏,曹溪寻派即无缘。

xiàng lái cè zhàng jīng xíng dì , bù ài hún rú shí bì yān 。

向来策杖经行地,不碍浑如石壁烟。

“沂水舞雩方有咏”全诗翻译

译文:

君以严苛使我离开故乡,彼此深情相知却忘记了年岁。
回归的心不要和孤云遥遥相隔,决心应当如同皓月圆满。
沂水舞雩仪式方才有人歌颂,曹溪寻求佛法却无缘相遇。
一直以来,手扶拐杖行走于各地,身临其境却仿佛不受世俗的束缚,如同石壁上的烟雾自在飘逸。

总结:

这首诗描述了诗人因为某种过错而被迫离开故乡,与相知的朋友分别。诗人心中渴望回归故乡,但与之相隔遥远。然而,诗人决心要坚定如皓月一般,无论困难多大都要实现回归。诗人在各地游历,却对世俗纷扰无动于衷,如同石壁上的烟雾般自由自在。整首诗以简洁的语言表达了诗人对归乡和心境的思考。

“沂水舞雩方有咏”诗句作者胡寅介绍:

胡寅(一○九八~一一五六),字明仲,学者称致堂先生,建州崇安(今福建武夷山市)人。安国子。徽宗宣和三年(一一二一)进士。钦宗靖康元年(一一二六),以御史中丞何更多...

“沂水舞雩方有咏”相关诗句: