首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 清明日招社友 > 且趁酴醾对醽醁

“且趁酴醾对醽醁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“且趁酴醾对醽醁”出自哪首诗?

答案:且趁酴醾对醽醁”出自: 宋代 高翥 《清明日招社友》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiě chèn tú mí duì líng lù ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题2:“且趁酴醾对醽醁”的上一句是什么?

答案:且趁酴醾对醽醁”的上一句是: 身後声名我不知 , 诗句拼音为: shēn hòu shēng míng wǒ bù zhī ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题3:“且趁酴醾对醽醁”的下一句是什么?

答案:且趁酴醾对醽醁”的下一句是: 共来相与一伸眉 , 诗句拼音为: gòng lái xiāng yǔ yī shēn méi ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“且趁酴醾对醽醁”全诗

清明日招社友 (qīng míng rì zhāo shè yǒu)

朝代:宋    作者: 高翥

面皮如铁鬓如丝,依旧粗豪似向时。
嗜酒更拚三日醉,看花因费一春诗。
生前富贵谁能必,身後声名我不知。
且趁酴醾对醽醁,共来相与一伸眉。

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平仄平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

miàn pí rú tiě bìn rú sī , yī jiù cū háo sì xiàng shí 。
shì jiǔ gèng pīn sān rì zuì , kàn huā yīn fèi yī chūn shī 。
shēng qián fù guì shuí néng bì , shēn hòu shēng míng wǒ bù zhī 。
qiě chèn tú mí duì líng lù , gòng lái xiāng yǔ yī shēn méi 。

“且趁酴醾对醽醁”繁体原文

清明日招社友

面皮如鐵鬢如絲,依舊粗豪似向時。
嗜酒更拚三日醉,看花因費一春詩。
生前富貴誰能必,身後聲名我不知。
且趁酴醾對醽醁,共來相與一伸眉。

“且趁酴醾对醽醁”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
面皮如铁鬓如丝,依旧粗豪似向时。

仄仄平仄平仄仄,平平平仄仄平平。
嗜酒更拚三日醉,看花因费一春诗。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
生前富贵谁能必,身後声名我不知。

仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
且趁酴醾对醽醁,共来相与一伸眉。

“且趁酴醾对醽醁”全诗注音

miàn pí rú tiě bìn rú sī , yī jiù cū háo sì xiàng shí 。

面皮如铁鬓如丝,依旧粗豪似向时。

shì jiǔ gèng pīn sān rì zuì , kàn huā yīn fèi yī chūn shī 。

嗜酒更拚三日醉,看花因费一春诗。

shēng qián fù guì shuí néng bì , shēn hòu shēng míng wǒ bù zhī 。

生前富贵谁能必,身後声名我不知。

qiě chèn tú mí duì líng lù , gòng lái xiāng yǔ yī shēn méi 。

且趁酴醾对醽醁,共来相与一伸眉。

“且趁酴醾对醽醁”全诗翻译

译文:

面皮坚硬如铁,鬓发柔软如丝,依旧保持着粗豪的气质,仿佛还在向往的时光中。
酷爱酒,更是不辞辛劳地醉了三天,看花却因此耗费了整整一春的时间写诗。
生前的富贵,谁能够确切预知,而身后的声名成就,我自己也无从得知。
不如让我们且一起倾酒言欢,一同品尝着醇美的酒,畅谈人生的真谛,共同展颜一笑。
这首诗以饮酒、作诗和人生的无常为主题,描绘了诗人粗豪、豪放的性格,以及对酒与诗的钟爱。然而,无论是富贵还是声名,都是难以预测和捉摸的,最终,诗人选择与众人共饮,共同欢笑,面对人生的未知,坦然面对。

“且趁酴醾对醽醁”诗句作者高翥介绍:

高翥(一一七○~一二四一),字九万,号菊涧,余姚(今属浙江)人。幼习科举,应试不第弃去,以教授爲业。因慕禽鸟信天缘习性,名其居处爲信天巢,与诗友唱酬爲乐。晚年居西湖,理宗淳佑元年卒,年七十二。有《菊涧集》二十卷,已佚。《南宋六十家小集》中收有《菊涧小集》一卷,《中兴群公吟稿》中收其诗二卷。清康熙时裔孙高士奇辑爲《信天巢遗稿》。事见《信天巢遗稿》卷首高士奇序。 高翥诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·菊涧小集》爲底本,第二卷以顾氏读画斋刊《中兴群公吟稿》(剔除《菊涧小集》中已收诗)爲底本。酌校影印文渊阁《四库全书·信天巢遗稿》(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“且趁酴醾对醽醁”相关诗句: