“今来留滞浙河东”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“今来留滞浙河东”出自哪首诗?
答案: “今来留滞浙河东”出自: 宋代 吕本中的 《会稽初秋四首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jīn lái liú zhì zhè hé dōng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平 。
问题2:“今来留滞浙河东”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“今来留滞浙河东”已经是第一句了。
问题3:“今来留滞浙河东”的下一句是什么?
答案: “今来留滞浙河东”的下一句是: 想见闽山荔子红 , 诗句拼音为: xiǎng jiàn mǐn shān lì zǐ hóng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“今来留滞浙河东”全诗
会稽初秋四首 其一 (huì jī chū qiū sì shǒu qí yī)
今来留滞浙河东,想见闽山荔子红。
虽有故人家在彼,可无方便托西风。
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
“今来留滞浙河东”繁体原文
會稽初秋四首 其一
今來留滯浙河東,想見閩山荔子紅。
雖有故人家在彼,可無方便託西風。
“今来留滞浙河东”韵律对照
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
今来留滞浙河东,想见闽山荔子红。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
虽有故人家在彼,可无方便托西风。
“今来留滞浙河东”全诗注音
今来留滞浙河东,想见闽山荔子红。
虽有故人家在彼,可无方便托西风。
“今来留滞浙河东”全诗翻译
译文:
今天来到留滞在浙江的河东地区,想要见到闽山上红色的荔枝。
虽然在那里有一些故人的家,但可惜没有方便的方式可以借助西风前往。
总结:作者目前身处浙江的河东地区,心里想念着位于闽山上的红色荔枝,但很遗憾,即使有故人的家在那里,也没有便利的交通条件可以顺利前往。
“今来留滞浙河东”总结赏析
赏析:这首诗《会稽初秋四首 其一》由吕本中创作,表达了诗人在浙江的留滞之情以及对故乡闽山的思恋之情。诗人以婉约的语言将他的感情娓娓道来。
诗中首句“今来留滞浙河东”,表现了诗人在浙江滞留的当下情境,暗示了他离开故乡的远方。接着,“想见闽山荔子红”,以“闽山”和“荔子红”来描绘故乡的美好景色,寓意着诗人对家乡的怀念。
诗的第三句“虽有故人家在彼”,透露出诗人虽然有故乡的亲友,但却不能轻松托付他们,意味着他在异地的孤寂感。最后一句“可无方便托西风”,通过“托西风”这一意象,表达了诗人无法依赖自然力量将他的心情传达给远方的亲人,感情无法传达。
“今来留滞浙河东”相关诗句:
- 今来留滞浙河东 出自 [宋] 吕本中 ·《会稽初秋四首 其一 》
- 留滞三年在浙东 出自 [唐] 白居易 ·《寄明州于驸马使君三绝句 二 》
- 今年见公浙河东 出自 [宋] 吕本中 ·《赠了老 》
- 只今留滞磎河盘 出自 [宋] 胡寅 ·《清湖山大火 》
- 今来浙东入其里 出自 [宋] 吴炯 ·《顔孝子乌墓 》
- 闻之浙河东 出自 [宋] 陈傅良 ·《送王南强赴绍兴签幕四首 其四 》
- 东西浙河节 出自 [宋] 方回 ·《哭肯堂赵公拟老杜八哀体 》
- 留滞在河浒 出自 [宋] 谢逸 ·《豫章行 》
- 浙河东下彭蠡西 出自 [宋] 方回 ·《过芙蓉岭对镜岭羊鬬岭新岭塔岭赋短歌五首 其四 》
- 昔年离别浙河东 出自 [唐] 吴融 ·《送知古上人 》
- 镜湖一曲浙河东 出自 [宋] 范成大 ·《送曾原伯运使归会稽用送徐叔智韵 》
- 浙河分镇压东西 出自 [宋] 胡宿 ·《送周屯田倅南徐 》
- 浙河以东尽淮壖 出自 [宋] 叶适 ·《祷雨题张王庙 》
- 今朝渡浙河 出自 [宋] 释元肇 ·《渡越 》
- 近自浙河东西江与淮 出自 [宋] 高斯得 ·《官田行 》
- 江东尚滞留 出自 [宋] 仇远 ·《新秋 》
- 留滞楚江东 出自 [宋] 喻良能 ·《新安遇雪 》
- 偶然留滞在东南 出自 [宋] 刘过 ·《赠永嘉张相士 》
- 十年留滞东南州 出自 [宋] 王安石 ·《寄赠胡先生 》
- 臣在东周独留滞 出自 [唐] 贾曾 ·《奉和春日出苑瞩目应令 》