“虽无杯中物”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“虽无杯中物”出自哪首诗?

答案:虽无杯中物”出自: 宋代 韦骧 《效谢宣城体呈同事》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: suī wú bēi zhōng wù ,诗句平仄: 平平平○仄

问题2:“虽无杯中物”的上一句是什么?

答案:虽无杯中物”的上一句是: 笑傲偕优游 , 诗句拼音为: xiào ào xié yōu yóu ,诗句平仄: 平平平○仄

问题3:“虽无杯中物”的下一句是什么?

答案:虽无杯中物”的下一句是: 亦足忘余忧 , 诗句拼音为: yì zú wàng yú yōu ,诗句平仄:仄仄仄平平

“虽无杯中物”全诗

效谢宣城体呈同事 (xiào xiè xuān chéng tǐ chéng tóng shì)

朝代:宋    作者: 韦骧

秋风鼓长松,声来何飕飕。
衆鸟相与还,山椒落景收。
吏冗得所隙,笑傲偕优游。
虽无杯中物,亦足忘余忧。

平平仄○平,平平平平平。
仄仄○仄平,平平仄仄○。
仄仄仄仄仄,仄仄平平平。
平平平○仄,仄仄仄平平。

qiū fēng gǔ cháng sōng , shēng lái hé sōu sōu 。
zhòng niǎo xiāng yǔ huán , shān jiāo luò jǐng shōu 。
lì rǒng dé suǒ xì , xiào ào xié yōu yóu 。
suī wú bēi zhōng wù , yì zú wàng yú yōu 。

“虽无杯中物”繁体原文

效謝宣城體呈同事

秋風鼓長松,聲来何颼颼。
衆鳥相與還,山椒落景收。
吏冗得所隙,笑傲偕優游。
雖無杯中物,亦足忘余憂。

“虽无杯中物”韵律对照

平平仄○平,平平平平平。
秋风鼓长松,声来何飕飕。

仄仄○仄平,平平仄仄○。
衆鸟相与还,山椒落景收。

仄仄仄仄仄,仄仄平平平。
吏冗得所隙,笑傲偕优游。

平平平○仄,仄仄仄平平。
虽无杯中物,亦足忘余忧。

“虽无杯中物”全诗注音

qiū fēng gǔ cháng sōng , shēng lái hé sōu sōu 。

秋风鼓长松,声来何飕飕。

zhòng niǎo xiāng yǔ huán , shān jiāo luò jǐng shōu 。

衆鸟相与还,山椒落景收。

lì rǒng dé suǒ xì , xiào ào xié yōu yóu 。

吏冗得所隙,笑傲偕优游。

suī wú bēi zhōng wù , yì zú wàng yú yōu 。

虽无杯中物,亦足忘余忧。

“虽无杯中物”全诗翻译

译文:
秋风吹拂着高大的松树,发出嗖嗖的声响。众鸟互相呼应着归来,山椒的果实纷纷随着景色的收敛而落下。官吏疲倦的工作中找到了片刻空隙,欢笑着一同优游。虽然没有酒杯中的酒,但心情依然足够忘却我余下的忧愁。

全诗通过描绘秋天的景象,表达了官吏在繁忙生活中找到悠闲自在的愉悦心境。秋风吹拂松树,鸟儿归巢,山椒果实落下,这些景象都为描绘宁静和自然的氛围打下了基调。官吏在工作之余得到片刻休憩,与朋友一同欢笑游玩,他们心无杂念,忘却了生活的烦恼,这种心态与自然的和谐相映成趣。整首诗抒发了诗人对简朴自然生活的向往,以及对忘却烦恼、寻求内心平和的愿望。

“虽无杯中物”总结赏析

赏析:此诗《效谢宣城体呈同事》表现了诗人韦骧对宣城秋天的景色以及自由愉悦的心境的描写。首句以秋风鼓长松为景,形象生动地展示了秋天的凛冽风貌。接着衬以飞鸟归巢,山椒纷纷飘落,烘托出秋日将尽的氛围。第三句表现了官员解脱工作束缚,轻松愉快地游玩在自然之间。最后一句道出心境,即便没有酒杯中的美酒,也能忘却生活中的烦忧,展现出豁达豪放的心态。

“虽无杯中物”诗句作者韦骧介绍:

韦骧(一○三三~一一○五),原名让,字子骏,世居衢州,父徙钱塘(今浙江杭州)。仁宗皇佑五年(一○五三)进士,调睦州寿县尉,以母丧不赴。服阕後官兴国军司理参军,历知婺州武义县、袁州萍乡县、通州海门县,通判滁州、楚州。入爲少府监主簿。哲宗元佑元年(一○八六),擢利州路转运判官,移福建路。元佑七年,召爲主客郎中(《续资治通监长编》卷四七七)。久之,出爲夔州路提点刑狱,知明州。晚年提举杭州洞霄宫。徽宗崇宁四年卒,年七十三。有文集二十卷,赋二十卷,今存《钱塘集》有缺佚。《咸淳临安志》卷六六有传。 韦骧诗,以清丁丙嘉惠堂刊瓶花斋吴氏影写宋乾道本《钱塘韦先生文集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。另从《永乐大典》中辑得集外诗四首,附于卷末。更多...

“虽无杯中物”相关诗句: