“尚喜周旋顾盼”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“尚喜周旋顾盼”出自哪首诗?

答案:尚喜周旋顾盼”出自: 宋代 释祖可 《书性之所藏伯时木石屏 其一》, 诗句拼音为: shàng xǐ zhōu xuán gù pàn

问题2:“尚喜周旋顾盼”的上一句是什么?

答案:尚喜周旋顾盼”的上一句是: 而乃落君家房 , 诗句拼音为: ér nǎi luò jūn jiā fáng

问题3:“尚喜周旋顾盼”的下一句是什么?

答案:尚喜周旋顾盼”的下一句是: 无忧荦确风霜 , 诗句拼音为: wú yōu luò què fēng shuāng ,诗句平仄:平平仄仄平平

“尚喜周旋顾盼”全诗

书性之所藏伯时木石屏 其一 (shū xìng zhī suǒ cáng bǎi shí mù shí píng qí yī)

朝代:宋    作者: 释祖可

此自是我辈物,而乃落君家房。
尚喜周旋顾盼,无忧荦确风霜。

仄仄仄仄仄仄,平仄仄平平平。
仄仄平平仄仄,平平仄仄平平。

cǐ zì shì wǒ bèi wù , ér nǎi luò jūn jiā fáng 。
shàng xǐ zhōu xuán gù pàn , wú yōu luò què fēng shuāng 。

“尚喜周旋顾盼”繁体原文

書性之所藏伯時木石屏 其一

此自是我輩物,而乃落君家房。
尚喜周旋顧盼,無憂犖确風霜。

“尚喜周旋顾盼”全诗注音

cǐ zì shì wǒ bèi wù , ér nǎi luò jūn jiā fáng 。

此自是我辈物,而乃落君家房。

shàng xǐ zhōu xuán gù pàn , wú yōu luò què fēng shuāng 。

尚喜周旋顾盼,无忧荦确风霜。

“尚喜周旋顾盼”全诗翻译

译文:
此自是我辈的东西,却落在君家的房间里。喜欢在这里四处转悠,环顾四周,无忧无虑地经历风雨风霜。
总结:这段古文表达了作者将自己的东西留在了别人的房间,并喜欢在这里逗留,无忧无虑地观察周围的景物,不受外界风霜之苦。

“尚喜周旋顾盼”总结赏析

赏析:这首诗《书性之所藏伯时木石屏 其一》是由释祖可创作的。诗人以深刻的思考和感悟,表现出对一块木石屏风的赞美和寓意。
诗人首先以“此自是我辈物”来开篇,强调了这块木石屏风与人们息息相关,是我们自己的物品。接着,他用“而乃落君家房”表达了这块屏风原本属于他人,但却被误落到了自己的家中。这种情感上的转折增添了诗意的深度。
诗人继续描写了这块木石屏风“尚喜周旋顾盼”,说明它在居室中周旋,时常引起人们的顾盼。而“无忧荦确风霜”则传达了屏风的坚实和不受风霜侵害的特性。这里,木石屏风也象征了坚韧不拔的品质。
整首诗赋予了这块木石屏风生命,将它赋予了人的品质和情感。通过这首诗,释祖可呈现出了对日常物品的独特视角和深刻思考。

“尚喜周旋顾盼”诗句作者释祖可介绍:

释祖可,字正平,俗名苏序,丹阳(今属江苏)人。庠弟。少以病癞,人目爲癞可。自爲僧,居庐山之下。工诗,诗入江西诗派(《江西诗社宗派图录》)。有《东溪集》,已佚。《京口耆旧传》卷四、《嘉定镇江志》卷二○、《至顺镇江志》卷一九有传。今录诗二十八首。更多...

“尚喜周旋顾盼”相关诗句: