“茅檐竹阁枕回溪”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“茅檐竹阁枕回溪”出自哪首诗?

答案:茅檐竹阁枕回溪”出自: 宋代 潘大临 《题陈德秀画四季枕屏图五首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: máo yán zhú gé zhěn huí xī ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“茅檐竹阁枕回溪”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“茅檐竹阁枕回溪”已经是第一句了。

问题3:“茅檐竹阁枕回溪”的下一句是什么?

答案:茅檐竹阁枕回溪”的下一句是: 柳外平桥拍水低 , 诗句拼音为: liǔ wài píng qiáo pāi shuǐ dī ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“茅檐竹阁枕回溪”全诗

题陈德秀画四季枕屏图五首 其二 (tí chén dé xiù huà sì jì zhěn píng tú wǔ shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 潘大临

茅檐竹阁枕回溪,柳外平桥拍水低。
在藻白鱼知鹭下,穿林黄雀觉蝉嘶。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

máo yán zhú gé zhěn huí xī , liǔ wài píng qiáo pāi shuǐ dī 。
zài zǎo bái yú zhī lù xià , chuān lín huáng què jué chán sī 。

“茅檐竹阁枕回溪”繁体原文

題陳德秀畫四季枕屏圖五首 其二

茅簷竹閣枕迴溪,柳外平橋拍水低。
在藻白魚知鷺下,穿林黄雀覺蟬嘶。

“茅檐竹阁枕回溪”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
茅檐竹阁枕回溪,柳外平桥拍水低。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
在藻白鱼知鹭下,穿林黄雀觉蝉嘶。

“茅檐竹阁枕回溪”全诗注音

máo yán zhú gé zhěn huí xī , liǔ wài píng qiáo pāi shuǐ dī 。

茅檐竹阁枕回溪,柳外平桥拍水低。

zài zǎo bái yú zhī lù xià , chuān lín huáng què jué chán sī 。

在藻白鱼知鹭下,穿林黄雀觉蝉嘶。

“茅檐竹阁枕回溪”全诗翻译

译文:
茅檐下有竹阁依偎在回溪边,柳树外有平桥悄然拍打着水面,低垂着。
在藻海中,白色的鱼儿知道白鹭飞落其下,穿过林间,黄色的雀鸟听到蝉儿的鸣叫声。
全文总结:这篇古文描绘了一幅自然景观的画面。茅檐下的竹阁依偎在回溪边,柳树外的平桥轻拍着水面。在藻海中,白色的鱼儿知道白鹭飞落其下,而黄色的雀鸟则在穿过林间时听到蝉儿的鸣叫声。这样的景象展示了大自然的宁静和活力。

“茅檐竹阁枕回溪”总结赏析

赏析:这首诗《题陈德秀画四季枕屏图五首 其二》描述了一幅四季枕屏图中的夏景。诗人以清新的笔墨勾勒出了夏日的景象,使读者仿佛置身其中。
首先,诗人描绘了一个茅檐竹阁,坐落在回溪之畔,这里的茅檐和竹阁增添了一份田园的宁静和自然之美。平桥横跨在柳树之外,平静的水面反映着柳树的影子,营造出一幅幽静的水景画面。
接着,诗中提到了“藻白鱼”和“知鹭下”,这些词语增强了诗意的氛围。藻白鱼是一种美丽的鱼类,知鹭下则表明鹭鸟也降临到这里,这些动物的存在丰富了夏日景象,使之更加生动。
最后,诗中出现了“穿林黄雀觉蝉嘶”的描写,这些细节不仅展示了大自然的生机盎然,还增添了诗的声音和气息,使读者感受到了夏日的热烈和活力。
整首诗以细腻的笔触勾勒出了夏日的美景,让人感受到大自然的宁静和生气勃勃。这幅画面仿佛将人们带入了一个夏日的仙境。

“茅檐竹阁枕回溪”诗句作者潘大临介绍:

潘大临,字君孚(《浮沚集·雨中有怀》),一字邠老,黄州(今属湖北)人。家贫未仕,苏轼、张耒谪黄州时,多有交往。入江西诗派,与江西派诗人多有唱和。徽宗大观间客死蕲春,年未五十。有《柯山集》二卷(《直斋书录解题》卷二○),已佚。《两宋名贤小集》中存有《潘邠老小集》一卷。事见《张右史文集》卷五一《潘大临文集序》。潘大临诗,以影印文渊阁《四库全书》所收《两宋名贤小集》爲底本,另从《诗话总龟》、《苕溪渔隠丛话》等书辑得之集外诗,附於卷末。更多...

“茅檐竹阁枕回溪”相关诗句: