“渔子櫂轻舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“渔子櫂轻舟”出自哪首诗?

答案:渔子櫂轻舟”出自: 唐代 奚贾 《寻许山人亭子》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yú zǐ zhào qīng zhōu ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“渔子櫂轻舟”的上一句是什么?

答案:渔子櫂轻舟”的上一句是: 桃源若远近 , 诗句拼音为:táo yuán ruò yuǎn jìn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“渔子櫂轻舟”的下一句是什么?

答案:渔子櫂轻舟”的下一句是: 川路行难尽 , 诗句拼音为: chuān lù xíng nán jìn ,诗句平仄:平仄平平仄

“渔子櫂轻舟”全诗

寻许山人亭子 (xún xǔ shān rén tíng zǐ)

朝代:唐    作者: 奚贾

桃源若远近,渔子櫂轻舟
川路行难尽,人家到渐幽。
山禽拂席起,溪水入庭流。
君是何年隐,如今成白头。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。

táo yuán ruò yuǎn jìn , yú zǐ zhào qīng zhōu 。
chuān lù xíng nán jìn , rén jiā dào jiàn yōu 。
shān qín fú xí qǐ , xī shuǐ rù tíng liú 。
jūn shì hé nián yǐn , rú jīn chéng bái tóu 。

“渔子櫂轻舟”繁体原文

尋許山人亭子

桃源若遠近,漁子櫂輕舟。
川路行難盡,人家到漸幽。
山禽拂席起,溪水入庭流。
君是何年隱,如今成白頭。

“渔子櫂轻舟”韵律对照

平平仄仄仄,平仄仄平平。
桃源若远近,渔子櫂轻舟。

平仄平平仄,平平仄仄平。
川路行难尽,人家到渐幽。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
山禽拂席起,溪水入庭流。

平仄平平仄,平平平仄平。
君是何年隐,如今成白头。

“渔子櫂轻舟”全诗注音

táo yuán ruò yuǎn jìn , yú zǐ zhào qīng zhōu 。

桃源若远近,渔子櫂轻舟。

chuān lù xíng nán jìn , rén jiā dào jiàn yōu 。

川路行难尽,人家到渐幽。

shān qín fú xí qǐ , xī shuǐ rù tíng liú 。

山禽拂席起,溪水入庭流。

jūn shì hé nián yǐn , rú jīn chéng bái tóu 。

君是何年隐,如今成白头。

“渔子櫂轻舟”全诗翻译

译文:
桃源的距离或近或远,渔夫轻划着小舟。
沿着河流前行,困难无尽,人家逐渐变得幽静。
山中的禽鸟拂动席子起身,溪水流入庭院。
你何时开始隐居于此,如今已是白发苍苍。



总结:

这首诗描绘了一个桃源般的幽静地方,渔夫驾着小船在河上行进。沿途的路程艰辛无尽,但所到之处人烟渐渐稀少,景色愈发幽静。山中的鸟儿拂动席子,溪水流入庭院,显现出宁静和和谐的景象。诗人询问隐居者已经在这里度过了多少年,而他如今已是满头白发。这首诗通过对自然景物的描绘,展示了一种宁静隐逸的生活状态,表达了对隐居生活的向往和对时光流转的感慨。

“渔子櫂轻舟”诗句作者奚贾介绍:

奚贾,富春人。诗三首。更多...

“渔子櫂轻舟”相关诗句: