“八万四千法门”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“八万四千法门”出自哪首诗?

答案:八万四千法门”出自: 宋代 释普济 《偈颂六十五首 其七》, 诗句拼音为: bā wàn sì qiān fǎ mén

问题2:“八万四千法门”的上一句是什么?

答案:八万四千法门”的上一句是: 眼耳鼻舌身意 , 诗句拼音为:yǎn ěr bí shé shēn yì

问题3:“八万四千法门”的下一句是什么?

答案:八万四千法门”的下一句是: 昼夜放光动地 , 诗句拼音为: zhòu yè fàng guāng dòng dì ,诗句平仄:仄仄仄平仄仄

“八万四千法门”全诗

偈颂六十五首 其七 (jì sòng liù shí wǔ shǒu qí qī)

朝代:宋    作者: 释普济

眼耳鼻舌身意,八万四千法门,昼夜放光动地。
一翳在眼,空花乱坠。

仄仄仄仄平仄,仄仄仄平仄平,仄仄仄平仄仄。
仄仄仄仄,○平仄仄。

yǎn ěr bí shé shēn yì , bā wàn sì qiān fǎ mén , zhòu yè fàng guāng dòng dì 。
yī yì zài yǎn , kōng huā luàn zhuì 。

“八万四千法门”繁体原文

偈頌六十五首 其七

眼耳鼻舌身意,八萬四千法門,晝夜放光動地。
一翳在眼,空花亂墜。

“八万四千法门”全诗注音

yǎn ěr bí shé shēn yì , bā wàn sì qiān fǎ mén , zhòu yè fàng guāng dòng dì 。

眼耳鼻舌身意,八万四千法门,昼夜放光动地。

yī yì zài yǎn , kōng huā luàn zhuì 。

一翳在眼,空花乱坠。

“八万四千法门”全诗翻译

译文:

眼睛、耳朵、鼻子、舌头、身体、意识,共有八万四千种修行方法,昼夜不断地散发光芒,影响着大地。
然而一层迷雾阻挡了眼睛,虚幻的花朵纷纷飘落。

总结:

诗人表达了修行的广泛方式,以及修行所带来的正面影响。然而,由于某种迷惑,人们常常无法真正领悟修行的真谛,导致内心虚幻和迷失。

“八万四千法门”诗句作者释普济介绍:

释普济,俗姓张,清流(今属福建)人。住县北归仁里狮子岩,好赌博饮酒。理宗嘉熙间卒。事见《永乐大典》卷七八九五引《临汀志》。更多...

“八万四千法门”相关诗句: