“所至皆能同”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“所至皆能同”出自哪首诗?

答案:所至皆能同”出自: 宋代 王銍 《中秋招叶子谦》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: suǒ zhì jiē néng tóng ,诗句平仄: 仄仄平平平

问题2:“所至皆能同”的上一句是什么?

答案:所至皆能同”的上一句是: 不如一夕饮 , 诗句拼音为: bù rú yī xī yǐn ,诗句平仄: 仄仄平平平

问题3:“所至皆能同”的下一句是什么?

答案:所至皆能同”的下一句是: 悄然望玉杵 , 诗句拼音为: qiǎo rán wàng yù chǔ ,诗句平仄:仄平仄仄仄

“所至皆能同”全诗

中秋招叶子谦 (zhōng qiū zhāo yè zi qiān)

朝代:宋    作者: 王銍

堂上月已满,樽中酒更空。
故人眇何许,出门惟清风。
不如一夕饮,所至皆能同
悄然望玉杵,无声桂影中。

平仄仄仄仄,平○仄○○。
仄平仄平仄,仄平平平平。
仄○仄仄仄,仄仄平平平。
仄平仄仄仄,平平仄仄○。

táng shàng yuè yǐ mǎn , zūn zhōng jiǔ gèng kōng 。
gù rén miǎo hé xǔ , chū mén wéi qīng fēng 。
bù rú yī xī yǐn , suǒ zhì jiē néng tóng 。
qiǎo rán wàng yù chǔ , wú shēng guì yǐng zhōng 。

“所至皆能同”繁体原文

中秋招葉子謙

堂上月已滿,樽中酒更空。
故人眇何許,出門惟清風。
不如一夕飲,所至皆能同。
悄然望玉杵,無聲桂影中。

“所至皆能同”韵律对照

平仄仄仄仄,平○仄○○。
堂上月已满,樽中酒更空。

仄平仄平仄,仄平平平平。
故人眇何许,出门惟清风。

仄○仄仄仄,仄仄平平平。
不如一夕饮,所至皆能同。

仄平仄仄仄,平平仄仄○。
悄然望玉杵,无声桂影中。

“所至皆能同”全诗注音

táng shàng yuè yǐ mǎn , zūn zhōng jiǔ gèng kōng 。

堂上月已满,樽中酒更空。

gù rén miǎo hé xǔ , chū mén wéi qīng fēng 。

故人眇何许,出门惟清风。

bù rú yī xī yǐn , suǒ zhì jiē néng tóng 。

不如一夕饮,所至皆能同。

qiǎo rán wàng yù chǔ , wú shēng guì yǐng zhōng 。

悄然望玉杵,无声桂影中。

“所至皆能同”全诗翻译

译文:

堂上的月亮已经圆满,酒缸中的酒却愈发稀少。
故友如今何处,离开故乡只有清风相伴。
不如就在今夜畅饮,无论去向都能相聚一堂。
静静地望着玉磨,寂静的月光洒在桂树的影子里。
全诗写诗人坐在堂上,月亮已经圆满,但酒却已经喝得所剩无几。诗人思念远方的故友,不禁独自出门去往他们的所在地,只有清风陪伴。而诗人提出了与故友在一夜畅饮的念头,无论他们在何处,都能在酒的陶醉中相聚。最后,诗人静静地凝视着玉磨,感叹其中的无声之美,而月光则静静地洒在桂树的影子中。整首诗情感淡然,写景清丽,表达了诗人对故友的思念和对自然之美的赞美。

“所至皆能同”诗句作者王銍介绍:

王銍,字性之,自号汝阴老民,汝阴(今安徽阜阳)人。尝从欧阳修学。高宗建炎四年(一一三○),权枢密院编修官(《建炎以来系年要录》卷三五),纂集太宗以来兵制。绍兴四年(一一三四)书成,赐名《枢庭备检》。罢,主管台州崇道观,续上《七朝国史》等。九年,爲湖南安抚司参议官。着有《默记》一卷、《杂纂续》一卷、《侍儿小名录》一卷、《国老谈苑》二卷、《王公四六话》二卷、《雪溪集》八卷(今存五卷)等。《宋史翼》卷二七有传。 王銍诗,以影印文渊阁《四库全书·雪溪集》爲底本。校以原李盛铎藏清抄本(传录吴石仓校本,简称李本,藏北京大学图书馆),初渭园藏清抄本(张桐生校本,简称初本,藏北京大学图书馆),影印文渊阁《四库全书》本《两宋名贤小集·雪溪诗集》(简称小集本)。又据李盛铎本《雪溪诗补遗》及新辑集外诗,编爲第六卷。更多...

“所至皆能同”相关诗句: