“未免唤钟作瓮”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“未免唤钟作瓮”出自哪首诗?

答案:未免唤钟作瓮”出自: 宋代 释道昌 《颂古五十七首 其一九》, 诗句拼音为: wèi miǎn huàn zhōng zuò wèng

问题2:“未免唤钟作瓮”的上一句是什么?

答案:未免唤钟作瓮”的上一句是: 维那听事不真 , 诗句拼音为: wéi nà tīng shì bù zhēn

问题3:“未免唤钟作瓮”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“未免唤钟作瓮”已经是最后一句了。

“未免唤钟作瓮”全诗

颂古五十七首 其一九 (sòng gǔ wǔ shí qī shǒu qí yī jiǔ)

朝代:宋    作者: 释道昌

黄蘖活作死医,临济死作活用。
维那听事不真,未免唤钟作瓮

平仄仄仄仄平,○仄仄仄仄仄。
平仄○仄仄平,仄仄仄平仄仄。

huáng niè huó zuò sǐ yī , lín jì sǐ zuò huó yòng 。
wéi nà tīng shì bù zhēn , wèi miǎn huàn zhōng zuò wèng 。

“未免唤钟作瓮”繁体原文

頌古五十七首 其一九

黄蘗活作死醫,臨濟死作活用。
維那聽事不真,未免喚鐘作甕。

“未免唤钟作瓮”全诗注音

huáng niè huó zuò sǐ yī , lín jì sǐ zuò huó yòng 。

黄蘖活作死医,临济死作活用。

wéi nà tīng shì bù zhēn , wèi miǎn huàn zhōng zuò wèng 。

维那听事不真,未免唤钟作瓮。

“未免唤钟作瓮”全诗翻译

译文:
黄蘖本是活生生的草药,但被用作了致命的毒药,医者的本意被歪曲了。临济禅师明明已经圆寂了,却在人们的修行中继续发挥着活跃的作用。
所以说,要听取事情的真相,不要因为听信谣言而误以为钟声是瓮的声音。

“未免唤钟作瓮”总结赏析

这首诗《颂古五十七首 其一九》出自作者释道昌之手,表达了对古代黄蘖草的歌颂和赞美。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以生动的语言描绘了黄蘖草的神奇作用,以及维那这一传说中的仙草。黄蘖被描述为“活作死医”,意味着它即使看似枯死,但在医药用途上却具有强大的治疗能力。这种生死相间的特性为诗中增添了一种神秘感和不可思议的色彩。
诗人还提到了“临济死作活用”,强调了黄蘖的药用价值,似乎在传达一种草药的奇妙转化能力。这种对自然界的仰慕和对草药的崇敬贯穿整首诗。
然而,诗中也包含了对人们盲目追求神奇药物的警示。诗中提到“维那听事不真”,暗示听信不可信的传闻和医学谣言可能导致不良的结果。最后两句“未免唤钟作瓮”则表达了一种对过于迷信和不理性的批评,暗示人们应当理性对待草药和医学。
标签:
1. 咏物
2. 抒情
3. 医药
4. 警示

“未免唤钟作瓮”诗句作者释道昌介绍:

释道昌(一○八九~一一七一),号月堂,又号佛行,俗姓吴。霅之宝溪(今浙江吴兴)人。年十三祝髪,逾二年谒妙湛於道场寺,悟彻。於是以遍参爲志,游淮楚湖湘间,依长灵卓、保宁玑、圆悟勤诸大宗师。年二十三归省妙湛於净慈寺,俾掌藏爲衆说法。又补穹窿瑞光,迁育王。高宗建炎中退席。绍兴初居间中大吉,徙秀峰龟山,移金陵蒋山,奉旨擢径山灵隐。三十一年(一一六一),退藏灵泉。孝宗乾道二年(一一六四),主临安府净慈寺。七年卒,年八十三。爲青原下十四世,雪峰妙湛思慧禅师法嗣。《嘉泰普灯录》卷一二、《五灯会元》卷一六有传。 释道昌诗,据《嘉泰普灯录》等书所录,编爲一卷。更多...

“未免唤钟作瓮”相关诗句: