“风霜閲四时”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“风霜閲四时”出自哪首诗?

答案:风霜閲四时”出自: 宋代 方一夔 《世之咏物者采春花而落秋实余欲矫其失作冬果十咏 梨》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fēng shuāng yuè sì shí ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“风霜閲四时”的上一句是什么?

答案:风霜閲四时”的上一句是: 自是雪香骨 , 诗句拼音为:zì shì xuě xiāng gǔ ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“风霜閲四时”的下一句是什么?

答案:风霜閲四时”的下一句是: 纸包防虿尾 , 诗句拼音为: zhǐ bāo fáng chài wěi ,诗句平仄:仄平平仄仄

“风霜閲四时”全诗

世之咏物者采春花而落秋实余欲矫其失作冬果十咏 梨 (shì zhī yǒng wù zhě cǎi chūn huā ér luò qiū shí yú yù jiǎo qí shī zuò dōng guǒ shí yǒng lí)

朝代:宋    作者: 方一夔

自是雪香骨,风霜閲四时
纸包防虿尾,泉浸浴琼肌。
不作离愁斧,能为润肺医。
看渠津润处,诗就已涎垂。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

zì shì xuě xiāng gǔ , fēng shuāng yuè sì shí 。
zhǐ bāo fáng chài wěi , quán jìn yù qióng jī 。
bù zuò lí chóu fǔ , néng wèi rùn fèi yī 。
kàn qú jīn rùn chù , shī jiù yǐ xián chuí 。

“风霜閲四时”繁体原文

世之詠物者採春花而落秋實余欲矯其失作冬果十詠 梨

自是雪香骨,風霜閲四時。
紙包防蠆尾,泉浸浴瓊肌。
不作離愁斧,能爲潤肺醫。
看渠津潤處,詩就已涎垂。

“风霜閲四时”韵律对照

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
自是雪香骨,风霜閲四时。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
纸包防虿尾,泉浸浴琼肌。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
不作离愁斧,能为润肺医。

平平平仄仄,平仄仄平平。
看渠津润处,诗就已涎垂。

“风霜閲四时”全诗注音

zì shì xuě xiāng gǔ , fēng shuāng yuè sì shí 。

自是雪香骨,风霜閲四时。

zhǐ bāo fáng chài wěi , quán jìn yù qióng jī 。

纸包防虿尾,泉浸浴琼肌。

bù zuò lí chóu fǔ , néng wèi rùn fèi yī 。

不作离愁斧,能为润肺医。

kàn qú jīn rùn chù , shī jiù yǐ xián chuí 。

看渠津润处,诗就已涎垂。

“风霜閲四时”全诗翻译

译文:

自是雪香骨,风霜阅四时。
纸包防虫尾,泉浸浴琼肌。
不作离愁斧,能为润肺医。
看渠津润处,诗就已涎垂。
翻译后的白话文:
这雪一样的芬芳骨骼,历经风霜见证四季的更迭。
用纸包裹防止虫蛀,泉水浸润洗净宛如玉肌。
不再埋怨离愁如斧,反而能成为滋润肺腑的良药。
观赏那水渠泉润之处,诗句已经像口水一样滴落。

总结:

诗人表达了对雪的纯洁香骨以及岁月风霜的深刻理解。他以纸包防虫蛀、泉水浸润来比喻个人的保护与滋润之道,强调了心境的改变能带来内在的滋养。诗人将离愁比作一把斧子,表示不再为离愁困扰,而是将其化作滋润肺腑的良药。最后,他以水渠润泽之景来象征诗句流畅自然的写作状态,展示出心灵的深刻抒发。

“风霜閲四时”诗句作者方一夔介绍:

方一夔,一作方夔,字时佐,号知非子,淳安(今属浙江)人。尝从何梦桂学,累举不第,後以荐爲严州教授。宋亡,筑室富山之麓,授徒讲学,学者称富山先生。有《富山懒稿》三十卷,已佚,五世孙文杰辑爲《富山遗稿》。事见本集卷首明商辂序,嘉靖《淳安县志》卷一七有传。 方一夔诗,以影印文渊阁《四库全书》十卷本爲底本,校以旧抄《方时佐先生富山懒藁》十九卷(简称旧抄本,有清丁丙跋,藏南京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“风霜閲四时”相关诗句: