首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 飞来峰 > 树石苍浮滴翠涎

“树石苍浮滴翠涎”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“树石苍浮滴翠涎”出自哪首诗?

答案:树石苍浮滴翠涎”出自: 宋代 董嗣杲 《飞来峰》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shù shí cāng fú dī cuì xián ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“树石苍浮滴翠涎”的上一句是什么?

答案:树石苍浮滴翠涎”的上一句是: 理公着脚五峰前 , 诗句拼音为:lǐ gōng zhe jiǎo wǔ fēng qián ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“树石苍浮滴翠涎”的下一句是什么?

答案:树石苍浮滴翠涎”的下一句是: 因指何年飞到此 , 诗句拼音为: yīn zhǐ hé nián fēi dào cǐ ,诗句平仄:平仄平平平仄仄

“树石苍浮滴翠涎”全诗

飞来峰 (fēi lái fēng)

朝代:宋    作者: 董嗣杲

理公着脚五峰前,树石苍浮滴翠涎
因指何年飞到此,曾栖中竺悟来禅。
一猿可验为灵鹫,万古无言有冷泉。
今日共知遗迹胜,隠名却有许由传。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

lǐ gōng zhe jiǎo wǔ fēng qián , shù shí cāng fú dī cuì xián 。
yīn zhǐ hé nián fēi dào cǐ , céng qī zhōng zhú wù lái chán 。
yī yuán kě yàn wèi líng jiù , wàn gǔ wú yán yǒu lěng quán 。
jīn rì gòng zhī yí jì shèng , yǐn míng què yǒu xǔ yóu chuán 。

“树石苍浮滴翠涎”繁体原文

飛來峰

理公著脚五峰前,樹石蒼浮滴翠涎。
因指何年飛到此,曾棲中竺悟來禪。
一猿可驗爲靈鷲,萬古無言有冷泉。
今日共知遺跡勝,隠名却有許由傳。

“树石苍浮滴翠涎”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
理公着脚五峰前,树石苍浮滴翠涎。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
因指何年飞到此,曾栖中竺悟来禅。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
一猿可验为灵鹫,万古无言有冷泉。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
今日共知遗迹胜,隠名却有许由传。

“树石苍浮滴翠涎”全诗注音

lǐ gōng zhe jiǎo wǔ fēng qián , shù shí cāng fú dī cuì xián 。

理公着脚五峰前,树石苍浮滴翠涎。

yīn zhǐ hé nián fēi dào cǐ , céng qī zhōng zhú wù lái chán 。

因指何年飞到此,曾栖中竺悟来禅。

yī yuán kě yàn wèi líng jiù , wàn gǔ wú yán yǒu lěng quán 。

一猿可验为灵鹫,万古无言有冷泉。

jīn rì gòng zhī yí jì shèng , yǐn míng què yǒu xǔ yóu chuán 。

今日共知遗迹胜,隠名却有许由传。

“树石苍浮滴翠涎”全诗翻译

译文:

理公步行至五峰山前,眼前的树木和石头仿佛在青翠的润滑中滴着翠绿的涎水。
他询问这是哪年飞来的,曾经停栖过的中竺庵又是为了体悟禅理而来的。
有一只猿猴可被证实是灵鹫,万古流传着它无声的冷泉。
如今我们共同认知这些遗迹胜过其他,然而隐藏在这名背后却有着许由的传说。

总结:

诗人描述了理公来到五峰山,欣赏了那里的自然美景,提到了栖息在山中的猿猴可能是传说中的灵鹫,还谈及了冷泉的存在。最后,他认为这些遗迹胜过其他,但背后却隐藏着许由的故事。整首诗以山水之胜和古迹之秘隐为主题。

“树石苍浮滴翠涎”诗句作者董嗣杲介绍:

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山爲道士,改名思学,字无益。着作除《西湖百咏》二卷外,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《庐山集》五卷、《英溪集》一卷。事见《西湖百咏》自序及本集有关诗篇,《绝妙好词笺》卷六有传。 董嗣杲词,一至五卷以影印文渊阁《四库全书·庐山集》爲底本,第六卷以《四库全书·英溪集》爲底本,七、八两卷以清光绪丁氏嘉惠堂刊《西湖百咏》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。从《诗渊》辑得之集外诗编爲第九卷,从《永乐大典》等书辑得之诗编爲第十卷。更多...

“树石苍浮滴翠涎”相关诗句: