“华阳长使後人迷”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“华阳长使後人迷”出自哪首诗?

答案:华阳长使後人迷”出自: 宋代 谢薖 《和李智伯金石台不见旧题之作 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huá yáng cháng shǐ hòu rén mí ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“华阳长使後人迷”的上一句是什么?

答案:华阳长使後人迷”的上一句是: 瘗鹤书踪逸少齐 , 诗句拼音为:yì hè shū zōng yì shǎo qí ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“华阳长使後人迷”的下一句是什么?

答案:华阳长使後人迷”的下一句是: 姓名不得芙蓉手 , 诗句拼音为: xìng míng bù dé fú róng shǒu ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“华阳长使後人迷”全诗

和李智伯金石台不见旧题之作 其一 (hé lǐ zhì bǎi jīn shí tái bù jiàn jiù tí zhī zuò qí yī)

朝代:宋    作者: 谢薖

瘗鹤书踪逸少齐,华阳长使後人迷
姓名不得芙蓉手,何用全牛捧砚题。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

yì hè shū zōng yì shǎo qí , huá yáng cháng shǐ hòu rén mí 。
xìng míng bù dé fú róng shǒu , hé yòng quán niú pěng yàn tí 。

“华阳长使後人迷”繁体原文

和李智伯金石臺不見舊題之作 其一

瘞鶴書蹤逸少齊,華陽長使後人迷。
姓名不得芙蓉手,何用全牛捧硯題。

“华阳长使後人迷”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
瘗鹤书踪逸少齐,华阳长使後人迷。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
姓名不得芙蓉手,何用全牛捧砚题。

“华阳长使後人迷”全诗注音

yì hè shū zōng yì shǎo qí , huá yáng cháng shǐ hòu rén mí 。

瘗鹤书踪逸少齐,华阳长使後人迷。

xìng míng bù dé fú róng shǒu , hé yòng quán niú pěng yàn tí 。

姓名不得芙蓉手,何用全牛捧砚题。

“华阳长使後人迷”全诗翻译

译文:
埋葬仙鹤的记载散落在齐地,华阳仙官却让后人感到迷惑。
名字无法与仙子般美丽的手相媲美,又何必用整只牛来托起笔砚作题跋呢。
全文总结:
这首古文描述了一位名叫“瘗鹤”的人,他的书迹散落在齐地,然而华阳仙官的身份却使人们对他的事迹产生疑惑。接着,文中提到了一个与名字和才华相对比的场景,以“姓名不得芙蓉手,何用全牛捧砚题”的比喻,表达了对名字与才华不相称的思考。整体而言,这篇古文表现出对才华与身份之间关系的思索。

“华阳长使後人迷”总结赏析

这首诗是谢薖的《和李智伯金石台不见旧题之作 其一》。这首诗主要表达了对金石台上的古诗题记失传的感慨。
赏析:
谢薖在这首诗中通过古诗题记的遗失,抒发了对古代文化遗产的珍惜和失落之情。他首先提到了"瘗鹤书踪逸少齐",暗指李智伯曾经在金石台上题写的诗文已经几乎全部失传,只留下极少的痕迹。这种珍贵的文化遗产之所以失传,使后人感到非常的迷惑。
接着,诗人提到"姓名不得芙蓉手,何用全牛捧砚题",表达了对于这些失传之文的可惜和无奈。"姓名不得芙蓉手"意味着没有人能够传承这些文化遗产,因为没有人能够像仙女般拥有这种能力。"何用全牛捧砚题"则是在质疑,如果连名字都无法传承,那又有什么必要把这些宝贵的诗文完整地题记下来呢?
总的来说,这首诗通过对金石台上古诗题记的失传来反思文化传承的重要性,以及时光流逝带来的无法挽回的遗憾。

“华阳长使後人迷”诗句作者谢薖介绍:

谢薖(一○七四~一一一六),字幼盘,号竹友,临川(今属江西)人。曾举进士不第,家居不仕(清《江西通志》卷一五一)。诗文与从兄谢逸齐名,时称二谢。其名亦列入吕本中《江西诗社宗派图》。徽宗政和六年卒(吕本中《谢幼盘文集跋》),年四十三(明弘治《抚州府志》卷二一)。着有《竹友集》十卷,其中诗七卷。 谢薖诗,以《续古逸丛书》所收影宋本(藏江西省图书馆。爲底本。校以影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本),《小万卷楼丛书》本(简称万卷楼本)。新辑集外诗,附於卷末。更多...

“华阳长使後人迷”相关诗句: