“山僧煮茗留宽坐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“山僧煮茗留宽坐”出自哪首诗?

答案:山僧煮茗留宽坐”出自: 宋代 陈师道 《和南丰先生西游之作》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shān sēng zhǔ míng liú kuān zuò ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“山僧煮茗留宽坐”的上一句是什么?

答案:山僧煮茗留宽坐”的上一句是: 醉头强为好峰擡 , 诗句拼音为: zuì tóu qiáng wèi hǎo fēng tái ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“山僧煮茗留宽坐”的下一句是什么?

答案:山僧煮茗留宽坐”的下一句是: 寺板题名卜再来 , 诗句拼音为: sì bǎn tí míng bǔ zài lái ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“山僧煮茗留宽坐”全诗

和南丰先生西游之作 (hé nán fēng xiān shēng xī yóu zhī zuò)

朝代:宋    作者: 陈师道

孤云秀壁共崔嵬,倚壁看云足懒回。
睡眼剩潮寒绿洗,醉头强为好峰擡。
山僧煮茗留宽坐,寺板题名卜再来。
有愧野人能自在,尘樊束缚久低徊。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平平仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

gū yún xiù bì gòng cuī wéi , yǐ bì kàn yún zú lǎn huí 。
shuì yǎn shèng cháo hán lǜ xǐ , zuì tóu qiáng wèi hǎo fēng tái 。
shān sēng zhǔ míng liú kuān zuò , sì bǎn tí míng bǔ zài lái 。
yǒu kuì yě rén néng zì zài , chén fán shù fù jiǔ dī huái 。

“山僧煮茗留宽坐”繁体原文

和南豐先生西游之作

孤雲秀壁共崔嵬,倚壁看雲足懶回。
睡眼剩潮寒綠洗,醉頭强爲好峰擡。
山僧煮茗留寬坐,寺板題名卜再來。
有愧野人能自在,塵樊束縛久低徊。

“山僧煮茗留宽坐”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
孤云秀壁共崔嵬,倚壁看云足懒回。

仄仄仄平平仄仄,仄平平平仄平平。
睡眼剩潮寒绿洗,醉头强为好峰擡。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
山僧煮茗留宽坐,寺板题名卜再来。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
有愧野人能自在,尘樊束缚久低徊。

“山僧煮茗留宽坐”全诗注音

gū yún xiù bì gòng cuī wéi , yǐ bì kàn yún zú lǎn huí 。

孤云秀壁共崔嵬,倚壁看云足懒回。

shuì yǎn shèng cháo hán lǜ xǐ , zuì tóu qiáng wèi hǎo fēng tái 。

睡眼剩潮寒绿洗,醉头强为好峰擡。

shān sēng zhǔ míng liú kuān zuò , sì bǎn tí míng bǔ zài lái 。

山僧煮茗留宽坐,寺板题名卜再来。

yǒu kuì yě rén néng zì zài , chén fán shù fù jiǔ dī huái 。

有愧野人能自在,尘樊束缚久低徊。

“山僧煮茗留宽坐”全诗翻译

译文:
孤云在秀壁和崔嵬一起飘荡,倚靠着壁观看云的流动,懒得回头。
睡眼中余留潮水的凉意涤净心中烦扰,醉意朦胧却依然向着美丽的峰峦前行。
山中僧人煮茶,邀请留下舒适地坐着,寺庙木板上题刻着名字,预示着再次来访的吉祥。
自愧身为野外行走的人却不能像野兽那样自由自在,束缚已久,深陷低谷徘徊不已。
全文总结:诗人在山中遇见了秀丽的云景,倚靠在壁上饱览云的美景,心情懒散舒畅。他清醒着欣赏着自然美景,也在烦忧中得到一丝净化。山中的僧人邀请他留下,茶香袅袅,他在寺庙木板上题下名字,留下吉祥的预示。然而,他深感自身束缚,未能像自然中的野兽那样自由自在,心中愧疚,长久地徘徊着。

“山僧煮茗留宽坐”总结赏析

这首诗《和南丰先生西游之作》写景描写了一幅山水画面。以下是对这首诗的赏析:
在这首诗中,陈师道通过细腻的描写展示了壮美的山水景色。首句"孤云秀壁共崔嵬"表现出孤独的云朵在高耸的山壁上崔嵬而起,给人以壮观之感。接着的"倚壁看云足懒回"则表现了诗人倚在山壁上,悠然地观赏云景,不愿离去,这种写意的境界使人感受到了闲适和宁静。
第二句"睡眼剩潮寒绿洗"描写了大自然的清新和生机。睡眼醒来后,眼前的景色已经被晨露洗涤得清新如翠,这种色彩的转换给人以清爽的感觉。而"醉头强为好峰擡"则反映出诗人对美景的赞美,好似自己陶醉其中,对这座峰的高耸充满敬意。
接下来的两句描述了山中僧侣的生活,"山僧煮茗留宽坐,寺板题名卜再来"。这展示了山中僧侣的淡泊和诗人对他们的敬重。最后两句"有愧野人能自在,尘樊束缚久低徊"则表达了诗人的羡慕之情,希望自己也能像山中野人一样自由自在,摆脱尘世的束缚。

“山僧煮茗留宽坐”诗句作者陈师道介绍:

陈师道(一○五三~一一○二),字履常,一字无己,自号後山居士,学者称後山先生,彭城(今江苏徐州)人。家贫,苦志好学。年十六,以文谒曾巩,遂留受业。神宗熙宁中,王安石经学盛行,师道心非其说,绝意仕进。元丰四年(一○八一),曾巩奉诏修史,荐入史馆,以布衣未果。哲宗元佑二年(一○八七)四月,以苏轼等荐(《苏轼文集》卷二七《荐布衣陈师道状》),起爲亳州司户参军,充徐州教授(本集《谢徐州教授启》)。七月,除太学博士(《续资治通监长编》卷四三○),因五月间曾托疾乞假到南京见苏轼,仍罢爲徐州教授(本集《谢再授徐州教授启》)。五年,移颍州教授(任渊《後山年谱》)。绍圣元年(一○九四),坐苏轼余党,谪监海陵酒税(本集《与鲁直书》)。二年,调彭泽令,以母丧未行,家居六年。元符三年(一一○○),除棣州教授,未赴,召爲秘书省正字(《後山年谱》)。徽宗建中靖国元年(一一○一),扈从南郊,天寒无绵衣,以寒疾卒於十二月二十九日,年四十九。遗着由门人魏衍编爲《彭城陈先生集》二十卷,其中诗六卷,四百五十六篇(魏衍《彭城陈先生集记》),已佚。有《後山居士文集》(二十卷,收诗多于魏本)、《後山先生集》(二十卷)及任渊《後山诗注》传世。《宋史》卷四四四有传。 陈师道诗,以宋蜀刻大字本《後山居士文集》(有绍兴二年谢克家序)爲底本(卷六原缺第二十二页,据目录以宋刻《後山诗注》本补足)。校以宋刻《後山诗注》(残存卷三下至六,藏北京图书馆,简称宋注本)、高丽活字本《後山诗注》十二卷(出明弘治十年袁宏刻本,《四部丛刊》据此影印,简称高丽本)、影印文渊阁《四库全书》本《後山诗注》十二卷(简称库注本),清雍正八年(一七三○)赵骏烈刻本《後山先生集》二十四卷(据明弘治十二年马暾刻本《後山先生集》三十卷重编,简称赵本)、影印文渊阁《四库全书》本《後山集》二十四卷(简称四库本)、张钧衡《适园丛书》本《陈後山集》三十卷(一九一四年据旧钞本翻刻,简称张本)。除宋刻残本外,五本共同的异文校语简作各本。凡底本失收而见於校本诸诗,编爲第七卷,新辑集外诗附後。更多...

“山僧煮茗留宽坐”相关诗句: