首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 韦处士郊居 > 万条寒玉一溪烟

“万条寒玉一溪烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“万条寒玉一溪烟”出自哪首诗?

答案:万条寒玉一溪烟”出自: 唐代 雍陶 《韦处士郊居》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wàn tiáo hán yù yī xī yān ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“万条寒玉一溪烟”的上一句是什么?

答案:万条寒玉一溪烟”的上一句是: 门外晚晴秋色老 , 诗句拼音为: mén wài wǎn qíng qiū sè lǎo ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“万条寒玉一溪烟”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“万条寒玉一溪烟”已经是最后一句了。

“万条寒玉一溪烟”全诗

韦处士郊居 (wéi chǔ shì jiāo jū)

朝代:唐    作者: 雍陶

满庭诗境飘红叶,绕砌琴声滴暗泉。
门外晚晴秋色老,万条寒玉一溪烟

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

mǎn tíng shī jìng piāo hóng yè , rào qì qín shēng dī àn quán 。
mén wài wǎn qíng qiū sè lǎo , wàn tiáo hán yù yī xī yān 。

“万条寒玉一溪烟”繁体原文

韋處士郊居

滿庭詩境飄紅葉,繞砌琴聲滴暗泉。
門外晚晴秋色老,萬條寒玉一溪煙。

“万条寒玉一溪烟”韵律对照

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
满庭诗境飘红叶,绕砌琴声滴暗泉。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
门外晚晴秋色老,万条寒玉一溪烟。

“万条寒玉一溪烟”全诗注音

mǎn tíng shī jìng piāo hóng yè , rào qì qín shēng dī àn quán 。

满庭诗境飘红叶,绕砌琴声滴暗泉。

mén wài wǎn qíng qiū sè lǎo , wàn tiáo hán yù yī xī yān 。

门外晚晴秋色老,万条寒玉一溪烟。

“万条寒玉一溪烟”全诗翻译

译文:
红叶在风中纷纷飘落,铺满了整个庭院,使人仿佛置身于诗的境界。步上台阶,只听叮叮咚咚的琴声在身畔缭绕,哦,原来正溅落着一道隐蔽的飞泉。
走出门外,已是夕阳西下,秋天的景色也失去了平时的姿彩。只剩下冷森森的万竿绿竹。沉沉的暮烟正从蜿蜒流淌的溪水上升腾起来。

注释:
①韦处士:韦处士生平不详,不仕之士。
②绕砌:石阶。
③万条寒玉:玉质清凉,故称寒玉。多用以比喻清冷雅洁之物。此指寒竹。


“万条寒玉一溪烟”总结赏析

赏析:

  首联写韦处士郊居庭院景物,起句描写整个庭院满是飘飞飘落的红叶,将深秋庭院装点得色彩绚丽、纹饰斑斓,极富诗情画境。所以,诗人以“诗境”二字赞叹共庭院之奇景妙境,虽然抽象,但却绝佳,堪称微妙夺神。而韦处士并不去清扫地面的红叶,顺其自然,一任红叶飘落,表现出韦处士喜爱、欣赏自然野趣的兴致。次句写韦处士室内弹琴,那清泠的琴声在庭院台阶间缭绕回旋,从琴声流荡之间,不时地从暗处传出泉水滴答的声响,琴声有暗泉的泉水滴答声响陪伴,汇成自然美妙的音韵和旋律。古代弹奏琴声,多有觅求知音的寓意。此处,写琴声有暗泉相伴,暗示出韦处士以自然天籁为知音的自得其乐的清高。

  次联写韦处士郊居门外的景物。三句写门外正是秋晚黄昏晴好的天气,放眼望去,满目秋色,一个“老”字,点染出秋色的苍翠浓深。末句以“寒玉”、“溪烟”之意象描摹秋色之“老”。“寒玉”,一般形容清冽雅洁的物象,如水、月、竹。此诗“万条寒玉”,是形容、描摹韦处士门外生长了茂密的苍翠挺拔的青竹,好像万条寒洌的碧玉清高地耸立于尘世。“一溪烟”,是写韦处士门外临近一条溪流,那溪流从万条寒玉之间穿过,水面上飘浮着如烟似雾的潆漾水气,更烘衬出韦处士郊居的清幽、雅洁,特别是“寒玉”意象更具隐喻意味,似乎衬托并象征着韦处士的人格与精神。全诗一句一景,按照“满庭”与“门外”两截描摹,借境写入,见境知人,耐人寻味。


创作背景:

  这首诗创作于晚唐时期,是一首描述友人韦处士郊外隐居环境之作。诗人在郊居中没找到友人,就在院内绕了一圈,看到秋色甚美便写下了这首七言绝句。

“万条寒玉一溪烟”诗句作者雍陶介绍:

雍陶,字国钧,成都人,太和间第进士。大中八年,自国子毛诗博士出刺简州。诗一卷。 雍陶字国钧,成都人,大和八年陈宽榜进士及第。补诗一首。更多...

“万条寒玉一溪烟”相关诗句: