“淮雨暗春色”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“淮雨暗春色”出自哪首诗?

答案:淮雨暗春色”出自: 宋代 张耒 《次韵七兄龟山道中》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huái yǔ àn chūn sè ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题2:“淮雨暗春色”的上一句是什么?

答案:淮雨暗春色”的上一句是: 孤舟系东风 , 诗句拼音为: gū zhōu xì dōng fēng ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题3:“淮雨暗春色”的下一句是什么?

答案:淮雨暗春色”的下一句是: 朝来一怅望 , 诗句拼音为: cháo lái yī chàng wàng ,诗句平仄:平平仄仄仄

“淮雨暗春色”全诗

次韵七兄龟山道中 (cì yùn qī xiōng guī shān dào zhōng)

朝代:宋    作者: 张耒

连山赴灵龟,石脚叠如积。
巍峨黄金刹,负此鳌背力。
孤舟系东风,淮雨暗春色
朝来一怅望,别此岩下石。
危樯鼓帆腹,轻橹跨浪脊。
林分岸忽尽,鸟去天末极。
远游快新瞩,胜事旋陈迹。
怅此故里违,尘驾何时息。

平平仄平平,仄仄仄○仄。
平平平平仄,仄仄平仄仄。
平平仄平平,平仄仄平仄。
平平仄仄仄,仄仄平仄仄。
平平仄○仄,○仄仄○仄。
平○仄仄仄,仄仄平仄仄。
仄平仄平仄,○仄平平仄。
仄仄仄仄平,平仄平平仄。

lián shān fù líng guī , shí jiǎo dié rú jī 。
wēi é huáng jīn chà , fù cǐ áo bèi lì 。
gū zhōu xì dōng fēng , huái yǔ àn chūn sè 。
cháo lái yī chàng wàng , bié cǐ yán xià shí 。
wēi qiáng gǔ fān fù , qīng lǔ kuà làng jǐ 。
lín fēn àn hū jìn , niǎo qù tiān mò jí 。
yuǎn yóu kuài xīn zhǔ , shèng shì xuán chén jì 。
chàng cǐ gù lǐ wéi , chén jià hé shí xī 。

“淮雨暗春色”繁体原文

次韵七兄龜山道中

連山赴靈龜,石脚疊如積。
巍峨黄金剎,負此鰲背力。
孤舟繫東風,淮雨暗春色。
朝來一悵望,別此巖下石。
危檣鼓帆腹,輕櫓跨浪脊。
林分岸忽盡,鳥去天末極。
遠游快新矚,勝事旋陳迹。
悵此故里違,塵駕何時息。

“淮雨暗春色”韵律对照

平平仄平平,仄仄仄○仄。
连山赴灵龟,石脚叠如积。

平平平平仄,仄仄平仄仄。
巍峨黄金刹,负此鳌背力。

平平仄平平,平仄仄平仄。
孤舟系东风,淮雨暗春色。

平平仄仄仄,仄仄平仄仄。
朝来一怅望,别此岩下石。

平平仄○仄,○仄仄○仄。
危樯鼓帆腹,轻橹跨浪脊。

平○仄仄仄,仄仄平仄仄。
林分岸忽尽,鸟去天末极。

仄平仄平仄,○仄平平仄。
远游快新瞩,胜事旋陈迹。

仄仄仄仄平,平仄平平仄。
怅此故里违,尘驾何时息。

“淮雨暗春色”全诗注音

lián shān fù líng guī , shí jiǎo dié rú jī 。

连山赴灵龟,石脚叠如积。

wēi é huáng jīn chà , fù cǐ áo bèi lì 。

巍峨黄金刹,负此鳌背力。

gū zhōu xì dōng fēng , huái yǔ àn chūn sè 。

孤舟系东风,淮雨暗春色。

cháo lái yī chàng wàng , bié cǐ yán xià shí 。

朝来一怅望,别此岩下石。

wēi qiáng gǔ fān fù , qīng lǔ kuà làng jǐ 。

危樯鼓帆腹,轻橹跨浪脊。

lín fēn àn hū jìn , niǎo qù tiān mò jí 。

林分岸忽尽,鸟去天末极。

yuǎn yóu kuài xīn zhǔ , shèng shì xuán chén jì 。

远游快新瞩,胜事旋陈迹。

chàng cǐ gù lǐ wéi , chén jià hé shí xī 。

怅此故里违,尘驾何时息。

“淮雨暗春色”全诗翻译

译文:
连绵起伏的山峦朝着灵龟山连绵而去,山石像积累起来的堆叠。
壮丽高耸的黄金佛塔,我背负着它的重量前行。
孤舟系在东风中,淮河的雨笼罩下显得春色暗淡。
早晨来到此处一瞥,离别这岩石下的景象。
摇摆的船桅打着帆,轻盈的船桨踏过波浪的脊梁。
树林在岸边忽然消失,鸟儿飞向天边的尽头。
远方的游历带来新的期待,胜利的事迹在回忆中重现。
忧愁地离开故乡,不知何时才能结束尘埃的旅途。

总结:诗人描述了一场旅行的画面,从灵龟山起伏的山峦开始,一路背负着黄金佛塔,乘坐孤舟穿越淮河的雨雾,怀念着故乡的美景。途中经历了波涛汹涌的船行,目睹了远方壮丽景色,回忆起胜利的过往,但心中依然忧愁,不知何时才能结束漫长的旅途,回到故土。整首诗情感真挚,展现了诗人对旅途的体验和对故乡的怀念之情。

“淮雨暗春色”总结赏析

《次韵七兄龟山道中》是张耒创作的一首诗歌,表达了游历龟山道中的壮丽景色和离别之情。以下是赏析:
这首诗描写了作者连山前往灵龟山的旅途,首先以连绵起伏的山脉作为背景,山峦如积木叠立,给人以壮观之感。特别提到了一座巍峨的黄金刹塔,仿佛是一座龟背上的宝塔,表现了山的壮丽和神秘。
接着,诗人描述了自己乘坐孤舟顺着东风前行,但淮河的春雨和浓雾笼罩着周围的景色,使得他的朝思暮想变得愈发深沉。他在山下的岩石上一望,心情愈发怅然,因为眼前的壮丽景色与离别情感形成了鲜明的对比。
然后,诗人描绘了自己继续航行的情景,船只在波涛汹涌的海面上前进,但林木逐渐稀疏,鸟儿也飞向天际,使得景色更加辽阔和壮丽。这个描写突显了旅途的刺激和兴奋。
最后,诗人回顾自己的旅途,感慨万千,对于离别和未来的追求充满了期待,但也留下了一份对故乡的怀念和对尘世的困扰。

“淮雨暗春色”诗句作者张耒介绍:

张耒(一○五四~一一一四),字文潜,人称宛丘先生,祖籍亳州谯县(今安徽亳州),生长於楚州淮阴(今江苏淮阴西南)。爲诗文服膺苏轼,与黄庭坚、晁补之、秦观并称苏门四学士。神宗熙宁六年(一○七三)进士,授临淮主簿。元丰元年(一○七八),爲寿安尉。七年,迁咸平丞。哲宗元佑元年(一○八六),以太学录召试馆职,历秘书丞、着作郎、史馆检讨。元佑末,擢起居舍人。哲宗亲政,以直龙图阁学士出知润州,未几,改宣州。绍圣三年(一○九六),管勾明道宫。四年,坐党籍落职,谪监黄州酒税。元符二年(一○九九),改监复州酒税。徽宗即位,起通判黄州,迁知兖州,召爲太常少卿,出知颍州、汝州。崇宁元年(一一○二),因党论复起,贬房州别驾,黄州安置。五年,归淮阴。大观二年(一一○八)居陈州,政和四年卒,年六十一。有《柯山集》五十卷(另有拾遗十二卷、续拾遗一卷),《张右史文集》六十卷,《宛丘先生文集》七十六卷。《宋史》卷四四四有传。张耒诗,前二十五卷以影印文渊阁《四库全书》本《柯山集》爲底本;第二十六卷至三十一卷以清光绪广东广雅书局重印武英殿聚珍版《柯山集》附录“拾遗”(陆心源辑)、“续拾遗”爲底本。参校明小草斋钞本《宛丘先生文集》(简称草斋本,藏北京图书馆)、清康熙吕无隠钞本《宛丘先生文集》(简称吕本,藏北京图书馆)、《四部丛刊》影印旧钞本《张右史文集》(简称丛刊本)、民国十八年(一九二九)田毓璠校勘重印粤本《柯山集》(简称田本)等。新辑集外诗编爲第三十二、三十三卷。更多...

“淮雨暗春色”相关诗句: