“璧月红尘外”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“璧月红尘外”出自哪首诗?

答案:璧月红尘外”出自: 宋代 陈造 《元夜病起二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bì yuè hóng chén wài ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“璧月红尘外”的上一句是什么?

答案:璧月红尘外”的上一句是: 时节放灯天 , 诗句拼音为: shí jié fàng dēng tiān ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“璧月红尘外”的下一句是什么?

答案:璧月红尘外”的下一句是: 东风绿酒前 , 诗句拼音为: dōng fēng lǜ jiǔ qián ,诗句平仄:平平仄仄平

“璧月红尘外”全诗

元夜病起二首 其一 (yuán yè bìng qǐ èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 陈造

霁色莫澄鲜,和声入管弦。
人家无事日,时节放灯天。
璧月红尘外,东风绿酒前。
强陪儿女笑,病骨得轻便。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平仄。

jì sè mò chéng xiān , hé shēng rù guǎn xián 。
rén jiā wú shì rì , shí jié fàng dēng tiān 。
bì yuè hóng chén wài , dōng fēng lǜ jiǔ qián 。
qiáng péi ér nǚ xiào , bìng gǔ dé qīng biàn 。

“璧月红尘外”繁体原文

元夜病起二首 其一

霽色莫澄鮮,和聲入管絃。
人家無事日,時節放燈天。
璧月紅塵外,東風綠酒前。
强陪兒女笑,病骨得輕便。

“璧月红尘外”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
霁色莫澄鲜,和声入管弦。

平平平仄仄,平仄仄平平。
人家无事日,时节放灯天。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
璧月红尘外,东风绿酒前。

平平平仄仄,仄仄仄平仄。
强陪儿女笑,病骨得轻便。

“璧月红尘外”全诗注音

jì sè mò chéng xiān , hé shēng rù guǎn xián 。

霁色莫澄鲜,和声入管弦。

rén jiā wú shì rì , shí jié fàng dēng tiān 。

人家无事日,时节放灯天。

bì yuè hóng chén wài , dōng fēng lǜ jiǔ qián 。

璧月红尘外,东风绿酒前。

qiáng péi ér nǚ xiào , bìng gǔ dé qīng biàn 。

强陪儿女笑,病骨得轻便。

“璧月红尘外”全诗翻译

译文:

霁色不要澄净得太过鲜艳,和谐的声音融入管弦之中。
人们家中没有什么特殊的事情,白天时光随意放置如灯一样明亮。
宝玉般的明月挂在尘世之外,东风吹拂绿色的酒前。
勉强陪伴儿女欢笑,身体疾病得到了轻缓。

总结:

这首古文诗描绘了一个人生平淡无奇的日子,但也有宁静和快乐的一面。作者以淡泊的心态欣赏着朗朗乾坤,和谐的音乐填满空气。人们过着普通的日子,不为外在事物所困扰,像放置明灯般明朗。月亮挂在人间之外,象征着高远的理想与世俗的区别,而东风吹拂着绿色的酒意,似乎醉心于世间的愉悦。作者勉力陪伴家人欢笑,虽身体有病,但也感觉得到病情有所好转。整首诗表现了作者对平淡生活的从容与享受,以及对美好理想的追求。

“璧月红尘外”诗句作者陈造介绍:

陈造(一一三三~一二○三),字唐卿,高邮(今属江苏)人。孝宗淳熙二年(一一七五)进士,调太平州繁昌尉。历平江府教授,知明州定海县,通判房州并权知州事。房州秩满,爲浙西路安抚司参议,改淮南西路安抚司参议。自以转辗州县幕僚,无补於世,置江湖乃宜,遂自号江湖长翁。宁宗嘉泰三年卒,年七十一。有《江湖长翁文集》四十卷,由子师文刊刻行世,陆游爲之序,已佚。明神宗万历四十六年(一六一八)仁和李之藻获抄本,与秦观集同刊于高邮。事见本集卷首自序及元申屠駉《宋故淮南夫子陈公墓志铭》。 陈造诗,以明李之藻刊本爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。诗集外的作品另编一卷。更多...

“璧月红尘外”相关诗句: