“曾经巴峡猿啼处”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“曾经巴峡猿啼处”出自哪首诗?

答案:曾经巴峡猿啼处”出自: 宋代 释慧懃 《颂古七首 十身调御》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: céng jīng bā xiá yuán tí chù ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题2:“曾经巴峡猿啼处”的上一句是什么?

答案:曾经巴峡猿啼处”的上一句是: 十身调御下禅床 , 诗句拼音为: shí shēn tiáo yù xià chán chuáng ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题3:“曾经巴峡猿啼处”的下一句是什么?

答案:曾经巴峡猿啼处”的下一句是: 铁作心肝也断肠 , 诗句拼音为: tiě zuò xīn gān yě duàn cháng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“曾经巴峡猿啼处”全诗

颂古七首 十身调御 (sòng gǔ qī shǒu shí shēn tiáo yù)

朝代:宋    作者: 释慧懃

捉贼分明要见赃,十身调御下禅床。
曾经巴峡猿啼处,铁作心肝也断肠。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

zhuō zéi fēn míng yào jiàn zāng , shí shēn tiáo yù xià chán chuáng 。
céng jīng bā xiá yuán tí chù , tiě zuò xīn gān yě duàn cháng 。

“曾经巴峡猿啼处”繁体原文

頌古七首 十身調御

捉賊分明要見贓,十身調御下禪床。
曾經巴峽猿啼處,鐵作心肝也斷腸。

“曾经巴峡猿啼处”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
捉贼分明要见赃,十身调御下禅床。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
曾经巴峡猿啼处,铁作心肝也断肠。

“曾经巴峡猿啼处”全诗注音

zhuō zéi fēn míng yào jiàn zāng , shí shēn tiáo yù xià chán chuáng 。

捉贼分明要见赃,十身调御下禅床。

céng jīng bā xiá yuán tí chù , tiě zuò xīn gān yě duàn cháng 。

曾经巴峡猿啼处,铁作心肝也断肠。

“曾经巴峡猿啼处”全诗翻译

译文:
明明捉贼要看到赃物,十次调查也要将其逮捕下禅床。
曾经在巴峡猿啼的地方,铁石都会感到心肝也会因此断肠。
全文总结:
这句诗通过对捉贼和心情的描写,表达了对于罪恶行为的必须严正打击,同时也展现了人情世故之中感伤失意的情感。

“曾经巴峡猿啼处”总结赏析

这首古诗《颂古七首 十身调御》是释慧懃创作的,表达了一种深刻的思考和感慨。以下是对这首诗的赏析:
诗中以"捉贼分明要见赃,十身调御下禅床"开篇,表现了诗人渴望公正和正义的愿望。"捉贼分明"意味着要抓住罪犯并找到证据,以确保公正的判决。"十身调御"则表现了诗人对于政治权力的担忧,希望能够避免滥用权力和腐败。这两句表达了诗人对社会秩序的期望和关切。
接下来的两句"曾经巴峡猿啼处,铁作心肝也断肠"描写了一个深情的画面。"巴峡猿啼"意味着远离故乡,寂寞孤独,这与前两句形成了鲜明的对比。"铁作心肝也断肠"传达了诗人内心的痛苦和忧虑,暗示着社会的不公和困境令人痛苦不堪。
总的来说,这首诗通过对正义、权力和个人命运的思考,表达了诗人对社会现实的关切和对理想社会的向往。这是一首充满深意的古诗。

“曾经巴峡猿啼处”诗句作者释慧懃介绍:

释慧懃(一○五九~一一一七),俗姓汪,舒州(今安徽潜山)人。嗣五祖得度,复遍参名宿。徽宗政和五年(一一一五),居江宁蒋山太平兴国寺。称慧懃佛监禅师,爲南岳下十四世,五祖演禅师法嗣。政和七年卒,年五十九(《嘉泰普灯录》卷一六、《守珣传》)。《嘉泰普灯录》卷一一、《五灯会元》卷一九有传。今录诗十五首。更多...

“曾经巴峡猿啼处”相关诗句: