首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 崇教院 > 梦随寒磬过天门

“梦随寒磬过天门”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“梦随寒磬过天门”出自哪首诗?

答案:梦随寒磬过天门”出自: 宋代 徐璹 《崇教院》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: mèng suí hán qìng guò tiān mén ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“梦随寒磬过天门”的上一句是什么?

答案:梦随寒磬过天门”的上一句是: 欲借上方留一枕 , 诗句拼音为: yù jiè shàng fāng liú yī zhěn ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“梦随寒磬过天门”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“梦随寒磬过天门”已经是最后一句了。

“梦随寒磬过天门”全诗

崇教院 (chóng jiào yuàn)

朝代:宋    作者: 徐璹

岩僧结栋何勤勤,殿合迢峣势欲奔。
秋洗江光浮绀瓦,山盘树影入青轩。
相逢未免同尘眼,何日安禅慰病魂。
欲借上方留一枕,梦随寒磬过天门

平平仄仄平平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

yán sēng jié dòng hé qín qín , diàn hé tiáo yáo shì yù bēn 。
qiū xǐ jiāng guāng fú gàn wǎ , shān pán shù yǐng rù qīng xuān 。
xiāng féng wèi miǎn tóng chén yǎn , hé rì ān chán wèi bìng hún 。
yù jiè shàng fāng liú yī zhěn , mèng suí hán qìng guò tiān mén 。

“梦随寒磬过天门”繁体原文

崇教院

巖僧結棟何勤勤,殿合岧峣勢欲奔。
秋洗江光浮紺瓦,山盤樹影入青軒。
相逢未免同塵眼,何日安禪慰病魂。
欲借上方留一枕,夢隨寒磬過天門。

“梦随寒磬过天门”韵律对照

平平仄仄平平平,仄仄平平仄仄平。
岩僧结栋何勤勤,殿合迢峣势欲奔。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
秋洗江光浮绀瓦,山盘树影入青轩。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
相逢未免同尘眼,何日安禅慰病魂。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
欲借上方留一枕,梦随寒磬过天门。

“梦随寒磬过天门”全诗注音

yán sēng jié dòng hé qín qín , diàn hé tiáo yáo shì yù bēn 。

岩僧结栋何勤勤,殿合迢峣势欲奔。

qiū xǐ jiāng guāng fú gàn wǎ , shān pán shù yǐng rù qīng xuān 。

秋洗江光浮绀瓦,山盘树影入青轩。

xiāng féng wèi miǎn tóng chén yǎn , hé rì ān chán wèi bìng hún 。

相逢未免同尘眼,何日安禅慰病魂。

yù jiè shàng fāng liú yī zhěn , mèng suí hán qìng guò tiān mén 。

欲借上方留一枕,梦随寒磬过天门。

“梦随寒磬过天门”全诗翻译

译文:
岩上的僧人修建房屋非常勤勉,殿宇连接在险峻的山势上,仿佛欲要奔跑一般。
秋天洗涤江水,倒映着蓝色的琉璃瓦,山峦盘旋,树影投入幽深的窗户。
相遇之间难免染上尘埃,何时才能安心静坐,慰藉疲惫的心灵。
愿借住在上方,留下一张枕头,让梦随着寒冷的磬声飘过天门。

全文

总结:

诗人描绘了岩上僧人勤奋修建房屋的场景,殿宇与峭壁相连,形势险峻,给人以奔腾之感。秋天江水清澈,反射出蓝色的琉璃瓦,山林葱茏,景色幽美。诗人感慨相逢容易受尘埃之扰,渴望能在上方留下一片宁静之地,寻求心灵的慰藉。

“梦随寒磬过天门”诗句作者徐璹介绍:

徐璹,字全夫,建州建安(今福建建瓯)人。仁宗嘉佑六年(一○六一)进士(明嘉靖《建宁府志》卷一五)。终武义县主簿。事见《泊宅编》卷上。今录诗二首。更多...

“梦随寒磬过天门”相关诗句: