“痕云疑潋灧”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“痕云疑潋灧”出自哪首诗?

答案:痕云疑潋灧”出自: 宋代 释居简 《秦时石酒缸》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hén yún yí liàn yàn ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“痕云疑潋灧”的上一句是什么?

答案:痕云疑潋灧”的上一句是: 东巡醉不回 , 诗句拼音为: dōng xún zuì bù huí ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“痕云疑潋灧”的下一句是什么?

答案:痕云疑潋灧”的下一句是: 余沥晕苍苔 , 诗句拼音为: yú lì yūn cāng tái ,诗句平仄:平仄仄平平

“痕云疑潋灧”全诗

秦时石酒缸 (qín shí shí jiǔ gāng)

朝代:宋    作者: 释居简

臃肿窥秦制,曾闻酿酒来。
腹如包括胀,口作并吞开。
北筑饥难疗,东巡醉不回。
痕云疑潋灧,余沥晕苍苔。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

yōng zhǒng kuī qín zhì , céng wén niàng jiǔ lái 。
fù rú bāo kuò zhàng , kǒu zuò bìng tūn kāi 。
běi zhù jī nán liáo , dōng xún zuì bù huí 。
hén yún yí liàn yàn , yú lì yūn cāng tái 。

“痕云疑潋灧”繁体原文

秦時石酒缸

臃腫窺秦制,曾聞釀酒來。
腹如包括脹,口作并吞開。
北築饑難療,東巡醉不回。
痕雲疑瀲灧,餘瀝暈蒼苔。

“痕云疑潋灧”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
臃肿窥秦制,曾闻酿酒来。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
腹如包括胀,口作并吞开。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
北筑饥难疗,东巡醉不回。

平平平仄仄,平仄仄平平。
痕云疑潋灧,余沥晕苍苔。

“痕云疑潋灧”全诗注音

yōng zhǒng kuī qín zhì , céng wén niàng jiǔ lái 。

臃肿窥秦制,曾闻酿酒来。

fù rú bāo kuò zhàng , kǒu zuò bìng tūn kāi 。

腹如包括胀,口作并吞开。

běi zhù jī nán liáo , dōng xún zuì bù huí 。

北筑饥难疗,东巡醉不回。

hén yún yí liàn yàn , yú lì yūn cāng tái 。

痕云疑潋灧,余沥晕苍苔。

“痕云疑潋灧”全诗翻译

译文:

臃肿窥秦制,曾闻酿酒来。
腹如包括胀,口作并吞开。
北筑饥难疗,东巡醉不回。
痕云疑潋灧,余沥晕苍苔。
这首诗描述了一个形象的场景,描绘了一些生动的情景。诗人以古文的形式表达了对一些现象和景象的感受。

总结:

诗中描绘了秦代社会的一些特点和现象。诗人通过“臃肿窥秦制”来形容当时政权的专制和腐化。接着提到“酿酒”,可能意味着在那个时代,人们寻求忘却和宽慰的方式。描述“腹如包括胀,口作并吞开”暗指人们的生活困苦,可能是因为饥饿和艰难的环境。诗句“北筑饥难疗,东巡醉不回”则表达了北方百姓因为饥荒而无法痊愈,而东巡者却因沉溺于酒色而迷失回程。最后的两句“痕云疑潋灧,余沥晕苍苔”可能描绘了天空的痕迹难以辨认,以及地面上残留的痕迹和苔藓。整首诗通过古文的手法,生动地表达了一幅秦代社会的画面,展现出人们的困苦和沉沦。

“痕云疑潋灧”诗句作者释居简介绍:

释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峯涂毒於径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗蹟。历住台之般若报恩。後居杭之飞来峯北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳佑六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当於元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》爲底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编爲第十二卷。更多...

“痕云疑潋灧”相关诗句: