“鸡鸣先见日”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“鸡鸣先见日”出自哪首诗?

答案:鸡鸣先见日”出自: 唐代 杨衡 《送王秀才往安南》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jī míng xiān jiàn rì ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“鸡鸣先见日”的上一句是什么?

答案:鸡鸣先见日”的上一句是: 鲸度乍疑山 , 诗句拼音为: jīng dù zhà yí shān ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“鸡鸣先见日”的下一句是什么?

答案:鸡鸣先见日”的下一句是: 所嗟回櫂晚 , 诗句拼音为: suǒ jiē huí zhào wǎn ,诗句平仄:仄平平仄仄

“鸡鸣先见日”全诗

送王秀才往安南 (sòng wáng xiù cái wǎng ān nán)

朝代:唐    作者: 杨衡

君为蹈海客,客路谁谙悉。
鲸度乍疑山,鸡鸣先见日
所嗟回櫂晚,倍结离情密。
无贪合浦珠,念守江陵橘。

平平仄仄仄,仄仄平平仄。
平仄仄平平,平平平仄仄。
仄平平仄仄,仄仄平平仄。
平平仄仄平,仄仄平平仄。

jūn wèi dǎo hǎi kè , kè lù shuí ān xī 。
jīng dù zhà yí shān , jī míng xiān jiàn rì 。
suǒ jiē huí zhào wǎn , bèi jié lí qíng mì 。
wú tān hé pǔ zhū , niàn shǒu jiāng líng jú 。

“鸡鸣先见日”繁体原文

送王秀才往安南

君爲蹈海客,客路誰諳悉。
鯨度乍疑山,雞鳴先見日。
所嗟迴櫂晚,倍結離情密。
無貪合浦珠,念守江陵橘。

“鸡鸣先见日”韵律对照

平平仄仄仄,仄仄平平仄。
君为蹈海客,客路谁谙悉。

平仄仄平平,平平平仄仄。
鲸度乍疑山,鸡鸣先见日。

仄平平仄仄,仄仄平平仄。
所嗟回櫂晚,倍结离情密。

平平仄仄平,仄仄平平仄。
无贪合浦珠,念守江陵橘。

“鸡鸣先见日”全诗注音

jūn wèi dǎo hǎi kè , kè lù shuí ān xī 。

君为蹈海客,客路谁谙悉。

jīng dù zhà yí shān , jī míng xiān jiàn rì 。

鲸度乍疑山,鸡鸣先见日。

suǒ jiē huí zhào wǎn , bèi jié lí qíng mì 。

所嗟回櫂晚,倍结离情密。

wú tān hé pǔ zhū , niàn shǒu jiāng líng jú 。

无贪合浦珠,念守江陵橘。

“鸡鸣先见日”全诗翻译

译文:
你是一位冒险踏海而来的旅客,旅途中有谁真正了解你的艰辛。
鲸鱼横渡海面,初见时仿佛是山峦,鸡鸣声先预示着太阳的升起。
我叹息船桨回返的时间已晚,纠结着离别的情感变得更加深沉。
不贪求合浦的珍珠,只留恋着江陵的柑橘。



总结:

这首诗以一位冒险踏海的旅客为主人公,表达了他在陌生的旅途中所经历的艰辛与思念之情。诗中描绘了鲸鱼横渡海面的壮观景象,以及清晨鸡鸣预示着新一天的到来。诗人感叹船桨回返的时机已经错过,离别之情愈发浓烈。然而,他并不贪求外界的珍宝,只念着心心念念守护的江陵橘子。整首诗抒发了旅人对故土的眷恋和珍惜,以及对离别的痛感。

“鸡鸣先见日”总结赏析

赏析::
这首诗《送王秀才往安南》是杨衡创作的一首七言绝句,表达了诗人对朋友王秀才的离别之情和对他远行的祝福之情。
首句“君为蹈海客,客路谁谙悉。”以“君”指代王秀才,描述了他即将踏上远行之路,而这条陌生的客路上没有人熟悉。这句话通过客路的陌生来表现出诗人对朋友即将面临的险阻和未知的担忧。
接下来的两句“鲸度乍疑山,鸡鸣先见日。”则运用了自然景物,以鲸鱼度海和鸡鸣的方式来暗示王秀才即将踏上险阻重重的海路,但也象征着希望和新的开始。
第四句“所嗟回櫂晚,倍结离情密。”中的“所嗟”表达了诗人内心的感慨,他为王秀才的远行而感到惋惜。而“回櫂晚”则意味着回航的时候会是傍晚,这种情境增强了别离的情感。同时,“离情密”表现出诗人和王秀才之间深厚的友情。
最后两句“无贪合浦珠,念守江陵橘。”则以“贪合浦珠”和“守江陵橘”来象征着王秀才在远方不追求虚荣和财富,而忠心守护着自己的家乡。这展现了王秀才的高尚品质和对家乡的深情。
总的来说,这首诗通过描写王秀才的离别之行,表达了诗人深切的友情和对他的祝福之情,同时运用了自然景物的比喻手法,增强了诗歌的意境和情感。整首诗意蕴深远,抒发了别离之情和对友人的美好祝愿。
标签: 抒情,离别

“鸡鸣先见日”诗句作者杨衡介绍:

杨衡,字仲师,吴兴人。初与符载、崔羣、宋济隐庐山,号山中四友,後登第,官至大理评事。诗一卷。 杨衡,字仲师,吴兴人。初与符载、崔群、宋济隐庐山,号山中四友,後登第,官至大理评事。诗一卷。更多...

“鸡鸣先见日”相关诗句: