“凫鹄下寒渚”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“凫鹄下寒渚”出自哪首诗?

答案:凫鹄下寒渚”出自: 唐代 杜牧 《陵阳送客》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fú hú xià hán zhǔ ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题2:“凫鹄下寒渚”的上一句是什么?

答案:凫鹄下寒渚”的上一句是: 西郭望荆门 , 诗句拼音为: xī guō wàng jīng mén ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题3:“凫鹄下寒渚”的下一句是什么?

答案:凫鹄下寒渚”的下一句是: 牛羊归远村 , 诗句拼音为: niú yáng guī yuǎn cūn ,诗句平仄:平平平仄平

“凫鹄下寒渚”全诗

陵阳送客 (líng yáng sòng kè)

朝代:唐    作者: 杜牧

南楼送郢客,西郭望荆门。
凫鹄下寒渚,牛羊归远村。
兰舟倚行棹,桂酒掩余罇。
重此一留宿,前汀烟月昏。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。

nán lóu sòng yǐng kè , xī guō wàng jīng mén 。
fú hú xià hán zhǔ , niú yáng guī yuǎn cūn 。
lán zhōu yǐ xíng zhào , guì jiǔ yǎn yú zūn 。
chóng cǐ yī liú sù , qián tīng yān yuè hūn 。

“凫鹄下寒渚”繁体原文

陵陽送客

南樓送郢客,西郭望荆門。
鳧鵠下寒渚,牛羊歸遠村。
蘭舟倚行棹,桂酒掩餘罇。
重此一留宿,前汀煙月昏。

“凫鹄下寒渚”韵律对照

平平仄仄仄,平仄仄平平。
南楼送郢客,西郭望荆门。

平仄仄平仄,平平平仄平。
凫鹄下寒渚,牛羊归远村。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
兰舟倚行棹,桂酒掩余罇。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
重此一留宿,前汀烟月昏。

“凫鹄下寒渚”全诗注音

nán lóu sòng yǐng kè , xī guō wàng jīng mén 。

南楼送郢客,西郭望荆门。

fú hú xià hán zhǔ , niú yáng guī yuǎn cūn 。

凫鹄下寒渚,牛羊归远村。

lán zhōu yǐ xíng zhào , guì jiǔ yǎn yú zūn 。

兰舟倚行棹,桂酒掩余罇。

chóng cǐ yī liú sù , qián tīng yān yuè hūn 。

重此一留宿,前汀烟月昏。

“凫鹄下寒渚”全诗翻译

译文:
南楼送别来自郢地的客人,西郭望望着荆门方向。凫鹄降落在寒冷的水滩上,牛羊归回远方的村庄。兰舟依靠着划桨前行,桂花酒遮住了剩下的酒壶。再次重复这一次的留宿,前面的汀岸上烟雾和月光昏暗交织。



总结:

这首诗描绘了南楼送别郢地客人的情景。诗人望着西郭方向的荆门,感叹客人即将离去。在这个离别的时刻,凫鹄降落在寒冷的水滩上,牛羊归回了远方的村庄。兰舟在江上缓缓行驶,桂花酒倾斟,遮住了剩下的酒壶。诗人希望客人能再次留宿,回味这一次的美好时刻,而在他们眼前的汀岸上,烟雾和月光交织,昏暗而神秘。整首诗以描写自然景物和情感交织为主题,表达了离别的忧伤和留恋之情。

“凫鹄下寒渚”诗句作者杜牧介绍:

杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表爲江西团练府巡官,又爲牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复爲宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入爲司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞爲湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不爲龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号爲小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编爲八卷。

卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。更多...

“凫鹄下寒渚”相关诗句: