首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 送人之岭南 > 刺桐花下莫淹留

“刺桐花下莫淹留”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“刺桐花下莫淹留”出自哪首诗?

答案:刺桐花下莫淹留”出自: 唐代 李郢 《送人之岭南》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cì tóng huā xià mò yān liú ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“刺桐花下莫淹留”的上一句是什么?

答案:刺桐花下莫淹留”的上一句是: 回望长安五千里 , 诗句拼音为: huí wàng cháng ān wǔ qiān lǐ ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“刺桐花下莫淹留”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“刺桐花下莫淹留”已经是最后一句了。

“刺桐花下莫淹留”全诗

送人之岭南 (sòng rén zhī lǐng nán)

朝代:唐    作者: 李郢

关山迢遰古交州,岁[晏]怜君走马游。
谢氏海边逢素女,越王潭上见青牛。
嵩台月照啼猨曙,石室烟含古桂秋。
回望长安五千里,刺桐花下莫淹留

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

guān shān tiáo dì gǔ jiāo zhōu , suì [ yàn ] lián jūn zǒu mǎ yóu 。
xiè shì hǎi biān féng sù nǚ , yuè wáng tán shàng jiàn qīng niú 。
sōng tái yuè zhào tí yuán shǔ , shí shì yān hán gǔ guì qiū 。
huí wàng cháng ān wǔ qiān lǐ , cì tóng huā xià mò yān liú 。

“刺桐花下莫淹留”繁体原文

送人之嶺南

關山迢遰古交州,歲[晏]憐君走馬遊。
謝氏海邊逢素女,越王潭上見青牛。
嵩臺月照啼猨曙,石室煙含古桂秋。
迴望長安五千里,刺桐花下莫淹留。

“刺桐花下莫淹留”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
关山迢遰古交州,岁[晏]怜君走马游。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
谢氏海边逢素女,越王潭上见青牛。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
嵩台月照啼猨曙,石室烟含古桂秋。

平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
回望长安五千里,刺桐花下莫淹留。

“刺桐花下莫淹留”全诗注音

guān shān tiáo dì gǔ jiāo zhōu , suì [ yàn ] lián jūn zǒu mǎ yóu 。

关山迢遰古交州,岁[晏]怜君走马游。

xiè shì hǎi biān féng sù nǚ , yuè wáng tán shàng jiàn qīng niú 。

谢氏海边逢素女,越王潭上见青牛。

sōng tái yuè zhào tí yuán shǔ , shí shì yān hán gǔ guì qiū 。

嵩台月照啼猨曙,石室烟含古桂秋。

huí wàng cháng ān wǔ qiān lǐ , cì tóng huā xià mò yān liú 。

回望长安五千里,刺桐花下莫淹留。

“刺桐花下莫淹留”全诗翻译

译文:
关山高远,古代交州地方辽阔。每逢岁晚,我惦念着君子驰骋在马上游玩。

谢家子弟在海边偶遇了一位素雅的女子,如仙女一般美丽。另一次在越王的潭边,谢家子弟见到了一头青色的牛,不同寻常。

嵩山的高台,月色照亮了黎明时分啼鸣的猿猴,石室中烟雾缭绕,古老的桂树在秋风中摇曳。

回头望向长安,千里之外,我心中不禁感慨万千,但在刺桐花下却不能久留。

全诗概括:诗人以古代交州山川景色和各种奇遇为背景,表达了对远方友人的思念之情和对世事的深沉感慨。其中,自然山川和神秘奇遇与人生的短暂和离别构成了鲜明对比。诗人将此情景化用,以寄托对友谊和离散的真挚情感。

“刺桐花下莫淹留”诗句作者李郢介绍:

李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗一卷。 李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗一卷。更多...

“刺桐花下莫淹留”相关诗句: