“然後乐怀抱”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“然後乐怀抱”出自哪首诗?

答案:然後乐怀抱”出自: 唐代 司马扎 《效陶彭泽》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: rán hòu lè huái bào ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题2:“然後乐怀抱”的上一句是什么?

答案:然後乐怀抱”的上一句是: 何必鸣鼓锺 , 诗句拼音为: hé bì míng gǔ zhōng ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题3:“然後乐怀抱”的下一句是什么?

答案:然後乐怀抱”的下一句是: 轻波向海疾 , 诗句拼音为: qīng bō xiàng hǎi jí ,诗句平仄:○平仄仄仄

“然後乐怀抱”全诗

效陶彭泽 (xiào táo péng zé)

朝代:唐    作者: 司马扎

一梦倏已尽,百年如露草。
独有南山高,不与人共老。
尊中贮灵味,无事即醉倒。
何必鸣鼓锺,然後乐怀抱
轻波向海疾,浮云归谷早。
形役良可嗟,唯能狥天道。

仄仄仄仄仄,仄平○仄仄。
仄仄平平平,仄仄平仄仄。
平○仄平仄,平仄仄仄仄。
平仄平仄平,平仄仄平仄。
○平仄仄仄,平平平仄仄。
平仄平仄平,仄平仄平仄。

yī mèng shū yǐ jìn , bǎi nián rú lù cǎo 。
dú yǒu nán shān gāo , bù yǔ rén gòng lǎo 。
zūn zhōng zhù líng wèi , wú shì jí zuì dǎo 。
hé bì míng gǔ zhōng , rán hòu lè huái bào 。
qīng bō xiàng hǎi jí , fú yún guī gǔ zǎo 。
xíng yì liáng kě jiē , wéi néng xùn tiān dào 。

“然後乐怀抱”繁体原文

效陶彭澤

一夢倏已盡,百年如露草。
獨有南山高,不與人共老。
尊中貯靈味,無事即醉倒。
何必鳴鼓鍾,然後樂懷抱。
輕波向海疾,浮雲歸谷早。
形役良可嗟,唯能狥天道。

“然後乐怀抱”韵律对照

仄仄仄仄仄,仄平○仄仄。
一梦倏已尽,百年如露草。

仄仄平平平,仄仄平仄仄。
独有南山高,不与人共老。

平○仄平仄,平仄仄仄仄。
尊中贮灵味,无事即醉倒。

平仄平仄平,平仄仄平仄。
何必鸣鼓锺,然後乐怀抱。

○平仄仄仄,平平平仄仄。
轻波向海疾,浮云归谷早。

平仄平仄平,仄平仄平仄。
形役良可嗟,唯能狥天道。

“然後乐怀抱”全诗注音

yī mèng shū yǐ jìn , bǎi nián rú lù cǎo 。

一梦倏已尽,百年如露草。

dú yǒu nán shān gāo , bù yǔ rén gòng lǎo 。

独有南山高,不与人共老。

zūn zhōng zhù líng wèi , wú shì jí zuì dǎo 。

尊中贮灵味,无事即醉倒。

hé bì míng gǔ zhōng , rán hòu lè huái bào 。

何必鸣鼓锺,然後乐怀抱。

qīng bō xiàng hǎi jí , fú yún guī gǔ zǎo 。

轻波向海疾,浮云归谷早。

xíng yì liáng kě jiē , wéi néng xùn tiān dào 。

形役良可嗟,唯能狥天道。

“然後乐怀抱”全诗翻译

译文:
一夜梦境瞬间消逝,百年岁月如同露水中的草芥一样短暂。
只有南山高峻挺拔,不与他人共同经历晚年的苍桑。
酒杯里珍藏着美妙的滋味,无事可即陶醉而倒在其中。
何必拿起鼓锣和钟声来,才能享受愉悦的怀抱。
微波迅速奔流向海,浮云早早回归山谷。
人的身体劳役实在令人叹息,唯有坚守天道才能获得真正的自由。



总结:

诗中表达了人生短暂如梦、岁月匆匆的主题。主人公独自居住在南山之上,追求自己的宁静和独立。他在酒中尝到了人生的滋味,只要心情好,无事可做,就倒在酒中陶醉。他认为不需要鸣鼓击锣,也能享受内心的安宁和愉悦。诗人以自然景物的流动形容了人生的变迁和无常,同时反思了人的劳役,唯有秉持天道才能获得真正的自由。整首诗流畅优美,以简洁的语言表达了对人生的思考和追求。

“然後乐怀抱”诗句作者司马扎介绍:

司马扎,大中时诗人,诗一卷。更多...

“然後乐怀抱”相关诗句: