首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 悼步月 > 响屧廊深空认步

“响屧廊深空认步”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“响屧廊深空认步”出自哪首诗?

答案:响屧廊深空认步”出自: 宋代 赵崇滋 《悼步月》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiǎng xiè láng shēn kōng rèn bù ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“响屧廊深空认步”的上一句是什么?

答案:响屧廊深空认步”的上一句是: 能照人间寂寞魂 , 诗句拼音为: néng zhào rén jiān jì mò hún ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“响屧廊深空认步”的下一句是什么?

答案:响屧廊深空认步”的下一句是: 唾茸窗暖尚留痕 , 诗句拼音为: tuò róng chuāng nuǎn shàng liú hén ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“响屧廊深空认步”全诗

悼步月 (dào bù yuè)

朝代:宋    作者: 赵崇滋

雁过妆楼人不见,断肠又是一黄昏。
不知天上婵娟影,能照人间寂寞魂。
响屧廊深空认步,唾茸窗暖尚留痕。
合将一把香酥骨,葬在巫阳云雨村。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

yàn guò zhuāng lóu rén bù jiàn , duàn cháng yòu shì yī huáng hūn 。
bù zhī tiān shàng chán juān yǐng , néng zhào rén jiān jì mò hún 。
xiǎng xiè láng shēn kōng rèn bù , tuò róng chuāng nuǎn shàng liú hén 。
hé jiāng yī bǎ xiāng sū gǔ , zàng zài wū yáng yún yǔ cūn 。

“响屧廊深空认步”繁体原文

悼步月

雁過妝樓人不見,斷腸又是一黄昏。
不知天上嬋娟影,能照人間寂寞魂。
響屧廊深空認步,唾茸窗暖尚留痕。
合將一把香酥骨,葬在巫陽雲雨村。

“响屧廊深空认步”韵律对照

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
雁过妆楼人不见,断肠又是一黄昏。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
不知天上婵娟影,能照人间寂寞魂。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
响屧廊深空认步,唾茸窗暖尚留痕。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
合将一把香酥骨,葬在巫阳云雨村。

“响屧廊深空认步”全诗注音

yàn guò zhuāng lóu rén bù jiàn , duàn cháng yòu shì yī huáng hūn 。

雁过妆楼人不见,断肠又是一黄昏。

bù zhī tiān shàng chán juān yǐng , néng zhào rén jiān jì mò hún 。

不知天上婵娟影,能照人间寂寞魂。

xiǎng xiè láng shēn kōng rèn bù , tuò róng chuāng nuǎn shàng liú hén 。

响屧廊深空认步,唾茸窗暖尚留痕。

hé jiāng yī bǎ xiāng sū gǔ , zàng zài wū yáng yún yǔ cūn 。

合将一把香酥骨,葬在巫阳云雨村。

“响屧廊深空认步”全诗翻译

译文:

雁飞过妆楼,人已不见,心如断肠,再次黄昏来临。
未知天上的婵娟明月影,是否能照亮人间寂寞的灵魂。
回响屧廊深处,空留我孤独的足迹,唾茸的窗台依然保留着岁月的痕迹。
将一把香酥的骨骸,葬在巫山之阳的云雨村里。
总结:)这首诗描述了人在离别之际的忧伤和寂寞,以及对美好的期待,最终以生死与永恒相结合的巫山神话寓意,表达出深远的情感和意境。

“响屧廊深空认步”诗句作者赵崇滋介绍:

赵崇滋,字泽民,号竹所,永嘉(今浙江温州)人。太宗九世孙。宁宗嘉定十年(一二一七)进士(《东瓯诗存》卷七)。官严州司户。事见明《万姓统谱》卷八三。今录诗六首。更多...

“响屧廊深空认步”相关诗句: