“衣沾玉露寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“衣沾玉露寒”出自哪首诗?

答案:衣沾玉露寒”出自: 唐代 顾非熊 《月夜登王屋仙坛》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yī zhān yù lù hán ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“衣沾玉露寒”的上一句是什么?

答案:衣沾玉露寒”的上一句是: 身去银河近 , 诗句拼音为: shēn qù yín hé jìn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“衣沾玉露寒”的下一句是什么?

答案:衣沾玉露寒”的下一句是: 云中日已赤 , 诗句拼音为: yún zhōng rì yǐ chì ,诗句平仄:平平仄仄仄

“衣沾玉露寒”全诗

月夜登王屋仙坛 (yuè yè dēng wáng wū xiān tán)

朝代:唐    作者: 顾非熊

月临峰顶坛,气爽觉天宽。
身去银河近,衣沾玉露寒
云中日已赤,山外夜初残。
即此是仙境,惟愁再上难。

仄平平仄平,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。

yuè lín fēng dǐng tán , qì shuǎng jué tiān kuān 。
shēn qù yín hé jìn , yī zhān yù lù hán 。
yún zhōng rì yǐ chì , shān wài yè chū cán 。
jí cǐ shì xiān jìng , wéi chóu zài shàng nán 。

“衣沾玉露寒”繁体原文

月夜登王屋仙壇

月臨峰頂壇,氣爽覺天寬。
身去銀河近,衣霑玉露寒。
雲中日已赤,山外夜初殘。
即此是仙境,惟愁再上難。

“衣沾玉露寒”韵律对照

仄平平仄平,仄仄仄平平。
月临峰顶坛,气爽觉天宽。

平仄平平仄,平平仄仄平。
身去银河近,衣沾玉露寒。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
云中日已赤,山外夜初残。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
即此是仙境,惟愁再上难。

“衣沾玉露寒”全诗注音

yuè lín fēng dǐng tán , qì shuǎng jué tiān kuān 。

月临峰顶坛,气爽觉天宽。

shēn qù yín hé jìn , yī zhān yù lù hán 。

身去银河近,衣沾玉露寒。

yún zhōng rì yǐ chì , shān wài yè chū cán 。

云中日已赤,山外夜初残。

jí cǐ shì xiān jìng , wéi chóu zài shàng nán 。

即此是仙境,惟愁再上难。

“衣沾玉露寒”全诗翻译

译文:
月亮悬挂在峰顶的祭坛上,清爽的气息让人感受到天地的广阔。
身体靠近银河,衣服上沾满了凉爽的玉露。
云中的太阳已经变得通红,山外的夜色才刚刚开始褪去。
此地实为仙境,唯一令人愁烦的是再往上攀登将变得艰难。

全诗概述:这首诗描绘了一个位于山峰顶部的仙境,月亮高挂在祭坛上,清爽的空气让人感受到天地的广阔。诗人身体接近银河,衣服沾满了凉爽的玉露。云中的太阳变得通红,山外的夜色渐渐消退。然而,尽管这里是个美丽的仙境,但再往上攀登却变得困难,令人感到忧愁。

“衣沾玉露寒”总结赏析

赏析:顾非熊的《月夜登王屋仙坛》以清丽的笔墨勾勒出夜晚登高观月的情景。诗人首先以“月临峰顶坛,气爽觉天宽”描绘月光洒在山峰的坛上,清辉宽广,令人感受到夜晚的幽静和宽阔。接着描述身临银河之间,感受天空之辽阔和广袤,使人产生身临仙境的感觉。诗中以“衣沾玉露寒”表现了月夜的清冷,又透露出淡淡的仙气。
随着时间的推移,云随日升而染红,“云中日已赤”,山夜初残,让读者感受到时间的流转,夜晚即将结束,但也因此带来愁绪。“即此是仙境,惟愁再上难”表达了诗人在这美丽的仙境中,心情复杂,感叹再次升上这样的高境难度重重。

“衣沾玉露寒”诗句作者顾非熊介绍:

顾非熊,况之子,性滑稽,好凌轹,困举场三十年。穆宗长庆中,登进士第,累佐使府。大中间,爲盱眙尉。慕父风,弃官隐茅山。诗一卷。更多...

“衣沾玉露寒”相关诗句: