“踏雪携诗谢”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“踏雪携诗谢”出自哪首诗?

答案:踏雪携诗谢”出自: 宋代 魏野 《谢张中允见访》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: tà xuě xié shī xiè ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“踏雪携诗谢”的上一句是什么?

答案:踏雪携诗谢”的上一句是: 仆隶笑纱巾 , 诗句拼音为: pú lì xiào shā jīn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“踏雪携诗谢”的下一句是什么?

答案:踏雪携诗谢”的下一句是: 朱门必许亲 , 诗句拼音为: zhū mén bì xǔ qīn ,诗句平仄:平平仄仄平

“踏雪携诗谢”全诗

谢张中允见访 (xiè zhāng zhōng yǔn jiàn fǎng)

朝代:宋    作者: 魏野

园林花未发,岂是为游春。
深愧青宫客,先寻白屋人。
儿童惊茜绶,仆隶笑纱巾。
踏雪携诗谢,朱门必许亲。

平平平仄仄,仄仄平平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

yuán lín huā wèi fā , qǐ shì wèi yóu chūn 。
shēn kuì qīng gōng kè , xiān xún bái wū rén 。
ér tóng jīng qiàn shòu , pú lì xiào shā jīn 。
tà xuě xié shī xiè , zhū mén bì xǔ qīn 。

“踏雪携诗谢”繁体原文

謝張中允見訪

園林花未發,豈是爲遊春。
深愧青宮客,先尋白屋人。
兒童驚茜綬,僕隸笑紗巾。
踏雪携詩謝,朱門必許親。

“踏雪携诗谢”韵律对照

平平平仄仄,仄仄平平平。
园林花未发,岂是为游春。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
深愧青宫客,先寻白屋人。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
儿童惊茜绶,仆隶笑纱巾。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
踏雪携诗谢,朱门必许亲。

“踏雪携诗谢”全诗注音

yuán lín huā wèi fā , qǐ shì wèi yóu chūn 。

园林花未发,岂是为游春。

shēn kuì qīng gōng kè , xiān xún bái wū rén 。

深愧青宫客,先寻白屋人。

ér tóng jīng qiàn shòu , pú lì xiào shā jīn 。

儿童惊茜绶,仆隶笑纱巾。

tà xuě xié shī xiè , zhū mén bì xǔ qīn 。

踏雪携诗谢,朱门必许亲。

“踏雪携诗谢”全诗翻译

译文:
园林里的花朵还没有开放,岂是为了供人们游览春天而存在的。我深感惭愧,作为青宫的客人,我却首先要去寻找白屋中的平民百姓。年幼的孩童惊讶地看着我身上的绣着茜红色丝线的华服,仆人们笑着戴着纱巾。我踏着洁白的雪,带着诗意前来表达谢意,朱红色的大门必定会迎接我亲切的到来。



总结:

诗人深感愧疚,认为园林里的花朵并非为游览春天而存在。他决定不先去青宫,而是要寻找普通百姓家中的人。诗人身着华服,孩童惊讶,仆人笑着。诗人踏雪而行,带着诗意前来表达谢意,相信朱门会欢迎他。

“踏雪携诗谢”诗句作者魏野介绍:

魏野(九六○~一○二○),字仲先,号草堂居士,陕州陕县(今属河南)人(《东都事略》卷一一八作蜀人)。一生不仕,居陕县东郊。真宗大中祥符四年(一○一一)被荐徵召,力辞不赴。广交僧道隠者,与当时名流寇准、王旦等亦有诗赋往还。天禧三年(一○一九)十二月九日卒,年六十。卒後赠秘书省着作郎。有《草堂集》,生前已行於世。死後,其子魏闲总其诗重编爲《钜鹿东观集》十卷。《宋史》卷四五七、《东都事略》卷一一八有传。 魏野诗,前十卷以一九二五年贵池刘氏影宋刊本《钜鹿东观集》爲底本,校以宋绍定元年严陵郡斋刻本(残四~六卷,以明抄本配足,简称明抄配宋本,藏北京图书馆)、旧山楼藏清钞本(简称旧山楼本,藏北京大学图书馆)、张蓉镜藏清钞本(简称张本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、章钰藏清钞本(简称章本)、宋筠录温忠翰校跋本(简称温校)、赵氏峭帆楼一九一四年刊本(简称赵本)、傅增湘批校本(简称傅校)、陈思辑《两宋名贤小集》(清初钞本,收《草堂集》三卷,简称草堂集本)等。另从《草堂集》、《全芳备祖》等书辑得集外诗,附於卷末。更多...

“踏雪携诗谢”相关诗句: