“军容喜气屯”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“军容喜气屯”出自哪首诗?

答案:军容喜气屯”出自: 唐代 僧贯休 《横吹曲辞 出塞曲 二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jūn róng xǐ qì tún ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“军容喜气屯”的上一句是什么?

答案:军容喜气屯”的上一句是: 塞色干戈束 , 诗句拼音为: sāi sè gān gē shù ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“军容喜气屯”的下一句是什么?

答案:军容喜气屯”的下一句是: 男儿今始是 , 诗句拼音为: nán ér jīn shǐ shì ,诗句平仄:平平平仄仄

“军容喜气屯”全诗

横吹曲辞 出塞曲 二 (héng chuī qū cí chū sài qū èr)

朝代:唐    作者: 僧贯休

玉帐将军意,殷懃把酒论。
功高宁在我,阵没与招魂。
塞色干戈束,军容喜气屯
男儿今始是,敢出玉关门。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

yù zhàng jiāng jūn yì , yīn qín bǎ jiǔ lùn 。
gōng gāo níng zài wǒ , zhèn méi yǔ zhāo hún 。
sāi sè gān gē shù , jūn róng xǐ qì tún 。
nán ér jīn shǐ shì , gǎn chū yù guān mén 。

“军容喜气屯”繁体原文

橫吹曲辭 出塞曲 二

玉帳將軍意,慇懃把酒論。
功高寧在我,陣沒與招魂。
塞色干戈束,軍容喜氣屯。
男兒今始是,敢出玉關門。

“军容喜气屯”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
玉帐将军意,殷懃把酒论。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
功高宁在我,阵没与招魂。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
塞色干戈束,军容喜气屯。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
男儿今始是,敢出玉关门。

“军容喜气屯”全诗注音

yù zhàng jiāng jūn yì , yīn qín bǎ jiǔ lùn 。

玉帐将军意,殷懃把酒论。

gōng gāo níng zài wǒ , zhèn méi yǔ zhāo hún 。

功高宁在我,阵没与招魂。

sāi sè gān gē shù , jūn róng xǐ qì tún 。

塞色干戈束,军容喜气屯。

nán ér jīn shǐ shì , gǎn chū yù guān mén 。

男儿今始是,敢出玉关门。

“军容喜气屯”全诗翻译

译文:
玉帐将军的意思,殷切地举杯畅谈。
尽管我在事功上有所成就,但在战场上所殒命的将士却无法召唤回来。
塞外的色彩战争消失,军容中洋溢着喜悦的气息。
作为一个男子汉,从今天起,我敢于出关,迎接挑战。

“军容喜气屯”总结赏析

《横吹曲辞 出塞曲 二》是僧贯休创作的一首古诗,表达了将军的豪情壮志和出征的决心。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以玉帐将军的身份为背景,描述了将军的豪情和决心。诗中第一句"玉帐将军意,殷懃把酒论。"表现了将军坚定的决心,他在帐中举杯畅谈,意在充分展现自己的志向和抱负。
接着的"功高宁在我,阵没与招魂。"表达了将军的自信和对自己军事才能的信心,他相信自己的功绩将永远被人记住,而且在战场上,他将壮烈牺牲,也能招魂得以守护。
"塞色干戈束,军容喜气屯。"这两句描绘了出征前的景象,整个军队已经整装待发,士气高涨,军容整齐,仿佛已经可以看到胜利的影子。
最后两句"男儿今始是,敢出玉关门。"强调了将军出征的决心,他认为真正的男儿应该勇敢面对危险,出征去捍卫国家的安全。
标签:
- 抒情
- 咏将军
- 出征壮志
- 壮丽景象

“军容喜气屯”诗句作者僧贯休介绍:

“军容喜气屯”相关诗句: