“叔孙事秦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“叔孙事秦”出自哪首诗?

答案:叔孙事秦”出自: 宋代 舒岳祥 《鲁二儒》, 诗句拼音为: shū sūn shì qín

问题2:“叔孙事秦”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“叔孙事秦”已经是第一句了。

问题3:“叔孙事秦”的下一句是什么?

答案:叔孙事秦”的下一句是: 以谀蔽愚 , 诗句拼音为: yǐ yú bì yú ,诗句平仄:仄平仄平

“叔孙事秦”全诗

鲁二儒 (lǔ èr rú)

朝代:宋    作者: 舒岳祥

叔孙事秦,以谀蔽愚。
至於归汉,荐进狡夫。
灭我王道,甚於焚书。
是以二儒,确乎其居。

仄平仄平,仄平仄平。
仄平平仄,仄仄仄平。
仄仄○仄,仄平平平。
仄仄仄平,仄平○平。

shū sūn shì qín , yǐ yú bì yú 。
zhì wū guī hàn , jiàn jìn jiǎo fū 。
miè wǒ wáng dào , shèn wū fén shū 。
shì yǐ èr rú , què hū qí jū 。

“叔孙事秦”繁体原文

魯二儒

叔孫事秦,以諛蔽愚。
至於歸漢,薦進狡夫。
滅我王道,甚於焚書。
是以二儒,確乎其居。

“叔孙事秦”全诗注音

shū sūn shì qín , yǐ yú bì yú 。

叔孙事秦,以谀蔽愚。

zhì wū guī hàn , jiàn jìn jiǎo fū 。

至於归汉,荐进狡夫。

miè wǒ wáng dào , shèn wū fén shū 。

灭我王道,甚於焚书。

shì yǐ èr rú , què hū qí jū 。

是以二儒,确乎其居。

“叔孙事秦”全诗翻译

译文:

叔孙在秦朝做事,用谄媚愚昧的手段欺骗人。
后来回到汉朝,推荐进位狡诈的人。
摧毁了我们的王道,比焚烧经典还要严重。
因此,两位儒士,坚定地居住在那里。

总结:

诗人谈论了叔孙和他在秦朝、汉朝的行为。叔孙在秦朝时用谄媚的手法蒙蔽愚昧的人,后来在汉朝时却推荐了狡诈的人才。这些行为摧毁了王道,对文化产生了严重的破坏。因此,两位儒士坚定地留在那里,或许是为了维护传统价值观。

“叔孙事秦”诗句作者舒岳祥介绍:

舒岳祥(一二一九~一二九八),字舜侯,以旧字景薛行,宁海(今属浙江)人。因家居阆风里,学者称阆风先生。理宗宝佑四年(一二五六)进士。摄知定海县,爲霅州掌书记,先後入金陵总饷陈蒙、沿海制置使鲍度幕。鲍罢,亦归乡不仕,教授田里,覃思着述。元世祖大德二年卒,年八十。有《荪墅稿》、《辟地稿》、《篆畦稿》等,诗文集总名爲《阆风集》,曾版行,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《阆风集》十二卷,其中诗九卷。事见清光绪《宁海县志》卷二○门人刘庄孙《舒阆风先生行状》,本集卷首胡长孺、王应麟序。 舒岳祥诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校残本《永乐大典》。新辑集外诗编爲第十卷。更多...

“叔孙事秦”相关诗句: