“脱巾漉起酒和醅”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“脱巾漉起酒和醅”出自哪首诗?

答案:脱巾漉起酒和醅”出自: 宋代 杨公远 《隠居杂兴 其一○》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tuō jīn lù qǐ jiǔ hé pēi ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“脱巾漉起酒和醅”的上一句是什么?

答案:脱巾漉起酒和醅”的上一句是: 煮茗烧残柴带叶 , 诗句拼音为: zhǔ míng shāo cán chái dài yè ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“脱巾漉起酒和醅”的下一句是什么?

答案:脱巾漉起酒和醅”的下一句是: 绝怜笔砚香犹在 , 诗句拼音为: jué lián bǐ yàn xiāng yóu zài ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“脱巾漉起酒和醅”全诗

隠居杂兴 其一○ (yǐn jū zá xīng qí yī ○)

朝代:宋    作者: 杨公远

诘曲通村小径开,依山结屋任低隈。
无从问字高人过,有不嫌贫长者来。
煮茗烧残柴带叶,脱巾漉起酒和醅
绝怜笔砚香犹在,集句曾赓百咏梅。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄平平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

jié qū tōng cūn xiǎo jìng kāi , yī shān jié wū rèn dī wēi 。
wú cóng wèn zì gāo rén guò , yǒu bù xián pín zhǎng zhě lái 。
zhǔ míng shāo cán chái dài yè , tuō jīn lù qǐ jiǔ hé pēi 。
jué lián bǐ yàn xiāng yóu zài , jí jù céng gēng bǎi yǒng méi 。

“脱巾漉起酒和醅”繁体原文

隠居雜興 其一○

詰曲通村小徑開,依山結屋任低隈。
無從問字高人過,有不嫌貧長者來。
煮茗燒殘柴带葉,脫巾漉起酒和醅。
絕憐筆硯香猶在,集句曾賡百詠梅。

“脱巾漉起酒和醅”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄平平平。
诘曲通村小径开,依山结屋任低隈。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
无从问字高人过,有不嫌贫长者来。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
煮茗烧残柴带叶,脱巾漉起酒和醅。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
绝怜笔砚香犹在,集句曾赓百咏梅。

“脱巾漉起酒和醅”全诗注音

jié qū tōng cūn xiǎo jìng kāi , yī shān jié wū rèn dī wēi 。

诘曲通村小径开,依山结屋任低隈。

wú cóng wèn zì gāo rén guò , yǒu bù xián pín zhǎng zhě lái 。

无从问字高人过,有不嫌贫长者来。

zhǔ míng shāo cán chái dài yè , tuō jīn lù qǐ jiǔ hé pēi 。

煮茗烧残柴带叶,脱巾漉起酒和醅。

jué lián bǐ yàn xiāng yóu zài , jí jù céng gēng bǎi yǒng méi 。

绝怜笔砚香犹在,集句曾赓百咏梅。

“脱巾漉起酒和醅”全诗翻译

译文:

小村的小径通往诘曲,曲径蜿蜒山腰,房屋依山而建,随意地分布在低洼处。
没有人来问路,只有一些不嫌贫穷的长者路过。
用残留的枝叶煮茶,用巾布过滤酒和醅。
仍然珍惜着那支香气袭人的笔和砚,曾经创作出百首梅花的咏史之作。


总结:

诗人描绘了一个宁静的山村景象,小径曲折通往诘曲,村舍依山傍水分布在低洼处。高人们经过这里,无需问路,贫穷的长者也愿意造访。诗人以茶和酒来象征人生,用残柴和落叶烹制茶汤,脱巾漉酒,展现朴素生活的美好。诗人笔下的香犹在,曾创作过百首梅花咏史,令人对他的才情和创作怀有敬意。整首诗表达了诗人对宁静生活和文学创作的热爱和珍视。

“脱巾漉起酒和醅”诗句作者杨公远介绍:

杨公远(一二二七~?)(生年据本集卷上《生朝(己巳)》“初度今朝四二年”、卷下《初度(丙戌)》“今朝六十从头起”推定),字叔明,号野趣居士,歙(今安徽歙县)人。善诗工画。终生未仕,以诗画游士大夫间。有《野趣有声画》二卷。事见本集卷首宋吴龙翰序、卷末方回跋,《元书》卷八九《方回传》附。 杨公远诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本(校以清刻本,无异文)。更多...

“脱巾漉起酒和醅”相关诗句: