“因兹请休和”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“因兹请休和”出自哪首诗?
答案: “因兹请休和”出自: 唐代 元稹的 《乐府古题序 古筑城曲五解 四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yīn zī qǐng xiū hé ,诗句平仄: 平平仄平○ 。
问题2:“因兹请休和”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“因兹请休和”已经是第一句了。
问题3:“因兹请休和”的下一句是什么?
答案: “因兹请休和”的下一句是: 虏往骑来过 , 诗句拼音为: lǔ wǎng qí lái guò ,诗句平仄:仄仄○平○。
“因兹请休和”全诗
乐府古题序 古筑城曲五解 四 (yuè fǔ gǔ tí xù gǔ zhù chéng qū wǔ jiě sì)
因兹请休和,虏往骑来过。
半疑兼半信,筑城犹嵯峨。
平平仄平○,仄仄○平○。
仄平○仄仄,仄平○平平。
“因兹请休和”繁体原文
樂府古題序 古築城曲五解 四
因茲請休和,虜往騎來過。
半疑兼半信,築城猶嵯峨。
“因兹请休和”韵律对照
平平仄平○,仄仄○平○。
因兹请休和,虏往骑来过。
仄平○仄仄,仄平○平平。
半疑兼半信,筑城犹嵯峨。
“因兹请休和”全诗注音
因兹请休和,虏往骑来过。
半疑兼半信,筑城犹嵯峨。
“因兹请休和”全诗翻译
译文:
因此请停止交战,敌军正骑马过来。
我心里半信半疑,他们修筑的城墙仍然高耸壮丽。
“因兹请休和”总结赏析
赏析:这首《乐府古题序 古筑城曲五解 四》是元稹创作的古诗,以叙述筑城的场景和情感为主题。诗中表达了一种对筑城事业的矛盾情感,包括期望和怀疑。
首先,诗人提到“因兹请休和”,表明他因为筑城的事情而想要暂停或休息,这可能是因为筑城工程的繁重和辛苦。接着诗句“虏往骑来过”,暗示着背后的历史背景,可能是指北方的游牧民族不断入侵,需要筑城来应对。
然而,在第三句“半疑兼半信”,诗人表现出自己对筑城事业的怀疑和不确定感。这种情感在“筑城犹嵯峨”中得到进一步强调,将筑城比作一座高峻的山峰,强调了其困难和挑战。
总体来说,这首诗以简洁的语言表达了筑城过程中的复杂情感,包括对工程的厌倦、对外敌的担忧以及对未来的不确定性。这些情感反映了当时社会和政治背景下的一种特定氛围。
“因兹请休和”相关诗句:
- 因兹请休和 出自 [唐] 元稹 ·《乐府古题序 古筑城曲五解 四 》
- 因兹虏请和 出自 [唐] 元稹 ·《杂曲歌辞 筑城曲五解 》
- 因请休兵谏不行 出自 [宋] 杨公远 ·《夷齐 》
- 因兹上下不和同 出自 [宋] 释智愚 ·《丹霞见灵照女图赞 》
- 还因跋疐赋休休 出自 [宋] 陈造 ·《再次韵二首 其一 》
- 清风和气日休休 出自 [宋] 华镇 ·《和高邮监税李光道承务 其一 》
- 请濯尘缨自兹始 出自 [宋] 顾松年 ·《过练湖 》
- 请观丰稔及兹辰 出自 [宋] 韩琦 ·《元夕 》
- 屈膝请和 出自 [宋] 石介 ·《宋颂九首 圣武 其二 》
- 因尝请子行 出自 [宋] 王令 ·《令既有髙邮之行而束孝先兄弟索余诗云 》
- 莫因贤相请 出自 [唐] 齐己 ·《送东林寺睦公往吴国 》
- 因子请具述 出自 [宋] 方岳 ·《次韵酬章教授 》
- 因得修造请 出自 [宋] 梅尧臣 ·《范景仁紫微见过亦谒不遇道上逢之 》
- 请君作其因 出自 [宋] 陆游 ·《开元寺小阁十四韵 》
- 因之启三请 出自 [宋] 敖陶孙 ·《送安丰尉丁梦符归霅川因简之晦兄弟时寓崇川报恩寺 》
- 请因受邑地 出自 [宋] 王遂 ·《牛渚曲 》
- 请因问安际 出自 [宋] 李流谦 ·《送李仲信 》
- 请休接舆歌 出自 [宋] 戴表元 ·《次韵答朱侯招游海山 》
- 请说归休好 出自 [宋] 张孝祥 ·《请说归休好 其一 》
- 自得归休请 出自 [宋] 王珪 ·《送人南归 》