“云霄路正平”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“云霄路正平”出自哪首诗?

答案:云霄路正平”出自: 宋代 郭印 《送赞可参议赴临安倅三首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yún xiāo lù zhèng píng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“云霄路正平”的上一句是什么?

答案:云霄路正平”的上一句是: 日月光偏近 , 诗句拼音为: rì yuè guāng piān jìn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“云霄路正平”的下一句是什么?

答案:云霄路正平”的下一句是: 几年留楚峡 , 诗句拼音为: jǐ nián liú chǔ xiá ,诗句平仄:仄平平仄仄

“云霄路正平”全诗

送赞可参议赴临安倅三首 其二 (sòng zàn kě cān yì fù lín ān cuì sān shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 郭印

纷纷称别驾,天邑独为荣。
日月光偏近,云霄路正平
几年留楚峡,一旦上蓬瀛。
廊庙皆知己,弹冠意气生。

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

fēn fēn chēng bié jià , tiān yì dú wèi róng 。
rì yuè guāng piān jìn , yún xiāo lù zhèng píng 。
jǐ nián liú chǔ xiá , yī dàn shàng péng yíng 。
láng miào jiē zhī jǐ , tán guān yì qì shēng 。

“云霄路正平”繁体原文

送贊可參議赴臨安倅三首 其二

紛紛稱别駕,天邑獨爲榮。
日月光偏近,雲霄路正平。
幾年留楚峽,一旦上蓬瀛。
廊廟皆知己,彈冠意氣生。

“云霄路正平”韵律对照

平平平仄仄,平仄仄平平。
纷纷称别驾,天邑独为荣。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
日月光偏近,云霄路正平。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
几年留楚峡,一旦上蓬瀛。

平仄平平仄,平平仄仄平。
廊庙皆知己,弹冠意气生。

“云霄路正平”全诗注音

fēn fēn chēng bié jià , tiān yì dú wèi róng 。

纷纷称别驾,天邑独为荣。

rì yuè guāng piān jìn , yún xiāo lù zhèng píng 。

日月光偏近,云霄路正平。

jǐ nián liú chǔ xiá , yī dàn shàng péng yíng 。

几年留楚峡,一旦上蓬瀛。

láng miào jiē zhī jǐ , tán guān yì qì shēng 。

廊庙皆知己,弹冠意气生。

“云霄路正平”全诗翻译

译文:
众人纷纷送别驾车,只有天邑独自引以为荣。阳光和月光都倾向于靠近,天空的道路也变得平坦。在楚国停留了几年,突然有一天,他登上了蓬莱仙岛。廊庙中的众人都是他的知己,他弹动着冠冕,心中充满豪情壮志。
全文总结:全诗描写主人公辞别众人,独自踏上了登上蓬莱仙岛的旅程。经历了一番风风雨雨,终于实现了他的愿望,受到众人的赞扬和尊敬,心中充满自豪和激情。

“云霄路正平”总结赏析

《送赞可参议赴临安倅三首 其二》这首诗是郭印创作的,它表达了对赞可参议前往临安的送别之情。下面是赏析:
这首诗首先以"纷纷称别驾"来描述离别的场景,众人都在送别赞可参议,显示了他的地位和重要性。"天邑独为荣"这一句中,"天邑"指的是临安,这里是对临安的美誉,表示他前往临安是一种荣誉。
接下来的两句"日月光偏近,云霄路正平"表现了赞可参议前程似锦,前途光明,以及旅途平顺的意境。"日月光偏近"意味着他得到了皇帝的青睐,"云霄路正平"则表明他的行程平稳无阻。
诗中提到了赞可参议在楚峡停留了几年,但现在他要前往临安,一旦抵达临安,将进入一种新的生活阶段。"几年留楚峡,一旦上蓬瀛"表现了他的离愁别绪和对未来的期待。
最后两句"廊庙皆知己,弹冠意气生"传达了赞可参议在临安会有很多知己,他的抱负和雄心会在那里得到满足,弹冠意气,表示他将满怀自信和壮志。
标签:
- 送别
- 抒情

“云霄路正平”诗句作者郭印介绍:

郭印,字不详,史籍无传。据本集诗篇知其晚号亦乐居士,成都(今属四川)人。二十岁入太学肄业。徽宗政和五年(一一一五)进士。历摄铜梁县,知仁寿县,州府管库,学校教官,亦任过短期朝官。积阶至左请大夫(《文定集》卷一五《与陈枢密书》)。官终知州(《宋元学案补遗》卷四)。一生活动主要在蜀地。高宗绍兴四年(一一三四)前後即在故乡云溪营别业,後即退老於此,年八十尚存世。所着《云溪集》,不见宋人着录,且於明代失传。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十二卷。 郭印诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“云霄路正平”相关诗句: