“顷刻变阴晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“顷刻变阴晴”出自哪首诗?

答案:顷刻变阴晴”出自: 宋代 朱胜非 《和同省秋省宿》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qǐng kè biàn yīn qíng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“顷刻变阴晴”的上一句是什么?

答案:顷刻变阴晴”的上一句是: 炎凉分胜负 , 诗句拼音为: yán liáng fēn shèng fù ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“顷刻变阴晴”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“顷刻变阴晴”已经是最后一句了。

“顷刻变阴晴”全诗

和同省秋省宿 (hé tóng shěng qiū shěng sù)

朝代:宋    作者: 朱胜非

老火未甘退,稚金方力征。
炎凉分胜负,顷刻变阴晴

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

lǎo huǒ wèi gān tuì , zhì jīn fāng lì zhēng 。
yán liáng fēn shèng fù , qǐng kè biàn yīn qíng 。

“顷刻变阴晴”繁体原文

和同省秋省宿

老火未甘退,稚金方力征。
炎涼分勝負,頃刻變陰晴。

“顷刻变阴晴”韵律对照

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
老火未甘退,稚金方力征。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
炎凉分胜负,顷刻变阴晴。

“顷刻变阴晴”全诗注音

lǎo huǒ wèi gān tuì , zhì jīn fāng lì zhēng 。

老火未甘退,稚金方力征。

yán liáng fēn shèng fù , qǐng kè biàn yīn qíng 。

炎凉分胜负,顷刻变阴晴。

“顷刻变阴晴”全诗翻译

译文:
老火仍未甘于消退,稚金刚刚展现出它的力量。
炎热与凉爽互相较量,胜负不定,一瞬间阴晴变幻不定。
总结:这句古文描述了火和金(可能指太阳和金属)之间的交战,以及天气的变化。火势虽然衰减,但仍未彻底消失;而金属(可能指阳光下的金属物体)展现出它的坚韧力量。天气则由炎热转变为凉爽,但阴晴不定,变化迅速。全文描绘了事物之间的对比和变化,充满了诗意和哲理。

“顷刻变阴晴”诗句作者朱胜非介绍:

朱胜非(一○八二~一一四四),字藏一,蔡州(今河南汝南)人。一说姑苏(今江苏苏州)人(《南宋馆阁录》卷七)。徽宗崇宁二年(一一○三)登上舍第。钦宗靖康元年(一一二六),爲东道副总管,权应天府。高宗建炎改元(一一二七),试中书舍人兼权直学士院。二年,除尚书右丞,迁中书侍郎。三年,爲尚书右仆射兼御营使。内侍苗傅等逼高宗退位,事平,出知洪州,寻除江西安抚大使,兼知江州。绍兴元年(一一三一),马进陷江州,降分司南京。二年,除兼侍读,寻拜尚书右仆射,同中书门下平章事。丁母忧去,起复右仆射兼知枢密院事。五年,提举临安府洞霄宫(《建炎以来系年要录》卷九一)。七年,起知宣州。八年,又奉祠(同上书卷一一二、一一八)。九年,再知湖州,寻引疾去(同上书卷一二六、一三二)。因与秦桧不合,前後废居八年,十四年卒,年六十三。有《秀水闲居录》一卷。《宋史》卷三六二有传。今录诗七首。更多...

“顷刻变阴晴”相关诗句: