“踪迹流蓬”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“踪迹流蓬”出自哪首诗?
答案: “踪迹流蓬”出自: 宋代 释正觉的 《禅人写真求赞 其三四》, 诗句拼音为: zōng jì liú péng 。
问题2:“踪迹流蓬”的上一句是什么?
答案:
“踪迹流蓬”的上一句是: 身心霁月 , 诗句拼音为: shēn xīn jì yuè
。
问题3:“踪迹流蓬”的下一句是什么?
答案: “踪迹流蓬”的下一句是: 默坐胡床兮不欲说黑道白 , 诗句拼音为: mò zuò hú chuáng xī bù yù shuō hēi dào bái ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄仄仄仄仄。
“踪迹流蓬”全诗
禅人写真求赞 其三四 (chán rén xiě zhēn qiú zàn qí sān sì)
秋生木老,水退沙隆。
眉骨阴晴轻重,鼻筒子丑疏通。
身心霁月,踪迹流蓬。
默坐胡床兮不欲说黑道白,闲倚柱杖兮谁能画西指东。
平平仄仄,仄仄平平。
平仄平平○○,仄平仄仄○平。
平平仄仄,平仄平平。
仄仄平平平仄仄仄仄仄仄,平仄仄仄平平平仄平仄平。
“踪迹流蓬”繁体原文
禪人寫真求贊 其三四
秋生木老,水退沙隆。
眉骨陰晴輕重,鼻筒子丑疏通。
身心霽月,蹤跡流蓬。
默坐胡床兮不欲說黑道白,閑倚柱杖兮誰能畫西指東。
“踪迹流蓬”全诗注音
秋生木老,水退沙隆。
眉骨阴晴轻重,鼻筒子丑疏通。
身心霁月,踪迹流蓬。
默坐胡床兮不欲说黑道白,闲倚柱杖兮谁能画西指东。
“踪迹流蓬”全诗翻译
译文:
秋天生长的木头老化了,水退了沙堆起。
眉毛之间阴晴不定,眉骨高低有别,鼻子形状难看而疏通。
身心得到宁静,心情如秋天的明亮月光,行踪像随风飘荡的蒲草。
默默地坐在胡床上,不愿意说出黑白道理,闲暇时靠着柱杖,谁能够描绘出西方的景象,指向东方的远方。
全文总结:诗人描绘了秋天的景象,借自然景物抒发了内心的情感。秋木老去,水退沙起,反映了光阴荏苒,岁月流转的感慨。描写自己的容貌,提到了眉骨和鼻子,传达了对自身外貌的反思。而后,诗人用比喻和景象,表达了内心的宁静和思绪的漫游,最后以对人生境界的探讨作结。全文表达了对自然、自身以及生命的思索和领悟。
“踪迹流蓬”总结赏析
赏析:这首诗是释正觉创作的禅宗诗歌,以禅修为主题。诗人以自然景物和身体感受为引子,表达了禅修的境界和境界之外的困扰。诗中运用了生动的比喻和形象的描写,具体分析如下:
第一句“秋生木老,水退沙隆。”通过秋天的景象和自然界的变化,引发了作者对时光流逝和生命消逝的思考。木老和水退是岁月无情的象征,与人生的短暂相呼应。
第二句“眉骨阴晴轻重,鼻筒子丑疏通。”这句表达了内心情感的波动和变化,眉骨、鼻筒子等面部特征被用来隐喻情感的起伏,丑疏通则可能指的是净化心灵的修行过程。
第三句“身心霁月,踪迹流蓬。”这句意味着禅修者经过修行后,身心得到了净化和平静,如同明净的月亮。踪迹流蓬则表现了修行者的自由流动,超越了尘世的束缚。
最后一句“默坐胡床兮不欲说黑道白,闲倚柱杖兮谁能画西指东。”这句表达了作者不愿被言语所局限,默默坐在床上或靠在柱杖上,不言而喻,超越了对东西、黑白的定义。
“踪迹流蓬”相关诗句:
- 踪迹流蓬 出自 [宋] 释正觉 ·《禅人写真求赞 其三四 》
- 踪迹犹飘蓬 出自 [宋] 杨杰 ·《送天台邦师 》
- 踪迹免飘蓬 出自 [宋] 喻良能 ·《次韵外舅黄虞卿爲爱山园好八首 其五 》
- 可怜踪迹转如蓬 出自 [宋] 王禹偁 ·《量移後自嘲 》
- 踪迹年来类断蓬 出自 [宋] 魏瓘 ·《感怀 》
- 敢将踪迹叹蓬萍 出自 [宋] 李纲 ·《畴老修撰见示七峰吟因成七言十韵律诗以叙别 》
- 湖踪海迹一飞蓬 出自 [宋] 孙岩 ·《初归 》
- 萍蓬踪迹惯风波 出自 [宋] 蔡戡 ·《自咏 其二 》
- 天南踪迹两飘蓬 出自 [宋] 刘挚 ·《九日病起寄文莹 》
- 转蓬踪迹徒劳耳 出自 [宋] 赵汝绩 ·《雁山章君以江山无尽图求诗 》
- 直疑踪迹到蓬瀛 出自 [唐] 成彦雄 ·《游紫阳宫 》
- 逢君踪迹类秋蓬 出自 [宋] 曹勋 ·《元丹歌赠会稽陈处士 》
- 踪迹肖流萍 出自 [宋] 释正觉 ·《禅人并化主写真求赞 其二七六 》
- 踪迹又随流水东 出自 [宋] 释正觉 ·《早发宁海寿宁道中过奉化 》
- 踪迹漂流不系船 出自 [宋] 释德洪 ·《元佑五年秋尝宿独木爲诗以自遣今复过此追旧感叹用韵示超然二首 其二 》
- 谪仙踪迹自风流 出自 [宋] 韦骧 ·《又和义夫学士用其韵 》
- 可怜踪迹似流萍 出自 [宋] 释绍嵩 ·《同周湛二上人游西湖之北山天竺晚归得十绝 其四 》
- 可怜踪迹似流萍 出自 [宋] 彭止 ·《句 其三 》
- 身似星流迹似蓬 出自 [唐] 吴商浩 ·《塞上即事 》
- 没踪迹 出自 [宋] 释清了 ·《偈颂二十九首 其八 》