“曾看中原万里春”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“曾看中原万里春”出自哪首诗?
答案: “曾看中原万里春”出自: 宋代 陆游的 《北园杂咏十首 其九》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: céng kàn zhòng yuán wàn lǐ chūn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平 。
问题2:“曾看中原万里春”的上一句是什么?
答案:
“曾看中原万里春”的上一句是: 扬鞭大散关头日 , 诗句拼音为: yáng biān dà sàn guān tóu rì
,诗句平仄: 平仄平平仄仄平 。
问题3:“曾看中原万里春”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“曾看中原万里春”已经是最后一句了。
“曾看中原万里春”全诗
北园杂咏十首 其九 (běi yuán zá yǒng shí shǒu qí jiǔ)
白发萧萧病满身,冻云野渡正愁人。
扬鞭大散关头日,曾看中原万里春。
仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
“曾看中原万里春”繁体原文
北園雜詠十首 其九
白髮蕭蕭病滿身,凍雲野渡正愁人。
揚鞭大散關頭日,曾看中原萬里春。
“曾看中原万里春”韵律对照
仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
白发萧萧病满身,冻云野渡正愁人。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
扬鞭大散关头日,曾看中原万里春。
“曾看中原万里春”全诗注音
白发萧萧病满身,冻云野渡正愁人。
扬鞭大散关头日,曾看中原万里春。
“曾看中原万里春”全诗翻译
译文:
白发萧萧,病痛缠身,冻云在野外的渡口,正让人忧虑。
挥鞭急驰,穿越关隘时已是正午,曾经见证过中原大地绵延万里的春色。
全诗表达了一个身体虚弱、年华老去的形象,与艰难的旅程相交织。第一句描述主人公的白发如萧萧之音,疾病困扰全身,形象悲凉。第二句描绘了寒冷的冻云在野渡之间,增加了诗中的困苦气氛。第三句则表现了主人公奋发图强的决心,急驰扬鞭,踏上征程。最后一句通过“曾看中原万里春”表达了主人公曾经亲历过春天的美景,暗示着过去的辉煌和美好,与当下的困境形成对比。
整首诗以古代旅行士兵为主题,反映了岁月流转,悲欢离合的生活境遇,同时体现了主人公坚韧不拔、勇往直前的精神,展现了古代士兵的坚毅与豁达。
“曾看中原万里春”相关诗句:
- 曾看中原万里春 出自 [宋] 陆游 ·《北园杂咏十首 其九 》
- 中原方万里 出自 [宋] 文天祥 ·《中原 》
- 万里中原役 出自 [宋] 文天祥 ·《崔镇驿 》
- 万里不曾看点雪 出自 [宋] 李纲 ·《江上值雪戏成短歌 》
- 中原万里吹黄埃 出自 [宋] 岳珂 ·《後元佑行上辨章乔益公 》
- 一片中原万里余 出自 [宋] 邵雍 ·《观三王吟 》
- 万里中原青未了 出自 [宋] 杨万里 ·《题盱眙军东南第一山 其一 》
- 万里中原空费梦 出自 [宋] 陈与义 ·《次韵邢子友 》
- 万里中原消息断 出自 [宋] 吴锡畴 ·《闻雁 》
- 万里中原无事日 出自 [宋] 孙翥 ·《裴公亭二首 其一 》
- 万里中原犹未复 出自 [宋] 吴儆 ·《酹月亭 》
- 北望中原万里遥 出自 [宋] 王十朋 ·《洛阳桥 》
- 何繇万里窥中原 出自 [宋] 熊禾 ·《观洛行 》
- 中原万里岂无人 出自 [宋] 邵雍 ·《偶书 》
- 爲复中原万里疆 出自 [宋] 华岳 ·《贺赵丞登第 》
- 桑麻万里富中原 出自 [宋] 毕仲游 ·《送范德孺使辽 》
- 万里中原尚虏尘 出自 [宋] 王同祖 ·《时事感怀 其一 》
- 万里中原那有此 出自 [宋] 孙嵩 ·《竹枝歌 其四 》
- 老我曾颁万里春 出自 [宋] 范成大 ·《送同年万元亨知阶州 其一 》
- 忆曾湘妃庙里雨中看 出自 [唐] 白居易 ·《画竹歌 》