“垂翅湿归鸦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“垂翅湿归鸦”出自哪首诗?

答案:垂翅湿归鸦”出自: 宋代 赵蕃 《病中即事十五首 其六》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chuí chì shī guī yā ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“垂翅湿归鸦”的上一句是什么?

答案:垂翅湿归鸦”的上一句是: 断行迷白鹭 , 诗句拼音为: duàn xíng mí bái lù ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“垂翅湿归鸦”的下一句是什么?

答案:垂翅湿归鸦”的下一句是: 暝色看仍合 , 诗句拼音为: míng sè kàn réng hé ,诗句平仄:仄仄平平仄

“垂翅湿归鸦”全诗

病中即事十五首 其六 (bìng zhōng jí shì shí wǔ shǒu qí liù)

朝代:宋    作者: 赵蕃

莽莽前山隔,冥冥独树遮。
断行迷白鹭,垂翅湿归鸦
暝色看仍合,羁愁望愈赊。
不应缘一病,全失醉生涯。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

mǎng mǎng qián shān gé , míng míng dú shù zhē 。
duàn xíng mí bái lù , chuí chì shī guī yā 。
míng sè kàn réng hé , jī chóu wàng yù shē 。
bù yìng yuán yī bìng , quán shī zuì shēng yá 。

“垂翅湿归鸦”繁体原文

病中即事十五首 其六

莽莽前山隔,冥冥獨樹遮。
斷行迷白鷺,垂翅濕歸鴉。
暝色看仍合,羈愁望愈賒。
不應緣一病,全失醉生涯。

“垂翅湿归鸦”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
莽莽前山隔,冥冥独树遮。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
断行迷白鹭,垂翅湿归鸦。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
暝色看仍合,羁愁望愈赊。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
不应缘一病,全失醉生涯。

“垂翅湿归鸦”全诗注音

mǎng mǎng qián shān gé , míng míng dú shù zhē 。

莽莽前山隔,冥冥独树遮。

duàn xíng mí bái lù , chuí chì shī guī yā 。

断行迷白鹭,垂翅湿归鸦。

míng sè kàn réng hé , jī chóu wàng yù shē 。

暝色看仍合,羁愁望愈赊。

bù yìng yuán yī bìng , quán shī zuì shēng yá 。

不应缘一病,全失醉生涯。

“垂翅湿归鸦”全诗翻译

译文:

莽莽的前山挡住视线,浓密的树木孤独地遮掩着。
断断续续的行迹迷失了白鹭,垂下的翅膀湿润了归来的乌鸦。
夜色降临时,看起来还是连续的,而困于羁绊的忧愁越加沉重。
不应该只因为一场疾病,就彻底失去了享受醉生梦寐的人生阶段。

总结:

诗人通过描绘山林的景色以及其中的鸟类,表达了生活中的困顿和挣扎。前山遮挡了视线,树木孤独地独立于冥冥之中,象征着人生中的障碍和孤独。行迹迷失的白鹭和湿润翅膀的归鸦,反映了人在途中可能迷失方向,也暗示着逆境中的努力。暮色降临时,困扰的忧愁愈发显得沉重,但诗人并不认为仅仅因为一场疾病就应该失去生活的乐趣,反而反思人生的本质和意义。整首诗透过自然景物抒发内心的感慨,反映了诗人对生活困境和人生意义的思考。

“垂翅湿归鸦”诗句作者赵蕃介绍:

赵蕃(一一四三~一二二九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡後侨居信州玉山(今属江西)。早岁从刘清之学,以曾祖阳致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。爲太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求爲监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。後奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。着作已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。 赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《永乐大典》残本等。新辑集外诗编爲第二十七卷。更多...

“垂翅湿归鸦”相关诗句: