“澹泊贤侯似衲僧”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“澹泊贤侯似衲僧”出自哪首诗?

答案:澹泊贤侯似衲僧”出自: 宋代 陈鉴之 《守斋和张倅古岩诗予用韵赋三绝呈守斋 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dàn bó xián hóu sì nà sēng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“澹泊贤侯似衲僧”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“澹泊贤侯似衲僧”已经是第一句了。

问题3:“澹泊贤侯似衲僧”的下一句是什么?

答案:澹泊贤侯似衲僧”的下一句是: 功深心地枣梨生 , 诗句拼音为: gōng shēn xīn dì zǎo lí shēng ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“澹泊贤侯似衲僧”全诗

守斋和张倅古岩诗予用韵赋三绝呈守斋 其三 (shǒu zhāi hé zhāng cuì gǔ yán shī yǔ yòng yùn fù sān jué chéng shǒu zhāi qí sān)

朝代:宋    作者: 陈鉴之

澹泊贤侯似衲僧,功深心地枣梨生。
画堂歌舞聊娱客,客退依然禅榻清。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

dàn bó xián hóu sì nà sēng , gōng shēn xīn dì zǎo lí shēng 。
huà táng gē wǔ liáo yú kè , kè tuì yī rán chán tà qīng 。

“澹泊贤侯似衲僧”繁体原文

守齋和張倅古巖詩予用韻賦三絕呈守齋 其三

澹泊賢侯似衲僧,功深心地棗梨生。
畫堂歌舞聊娛客,客退依然禪榻清。

“澹泊贤侯似衲僧”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
澹泊贤侯似衲僧,功深心地枣梨生。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
画堂歌舞聊娱客,客退依然禅榻清。

“澹泊贤侯似衲僧”全诗注音

dàn bó xián hóu sì nà sēng , gōng shēn xīn dì zǎo lí shēng 。

澹泊贤侯似衲僧,功深心地枣梨生。

huà táng gē wǔ liáo yú kè , kè tuì yī rán chán tà qīng 。

画堂歌舞聊娱客,客退依然禅榻清。

“澹泊贤侯似衲僧”全诗翻译

译文:

澹泊的贤侯就像一位穿着衲衣的僧人,他的功绩深厚,心地如同枣梨一般甘美。
在画堂中歌舞娱乐宾客,宾客离去后,依然可以在禅榻上享受宁静。总结:诗人描绘了一个贤明的侯爵,他以澹泊的心态生活,具有高深的功绩和内心的平和。他在画堂中欢娱宾客,但在客人离去后,仍能保持禅榻上的宁静。

“澹泊贤侯似衲僧”诗句作者陈鉴之介绍:

陈鉴之,初名璟,字刚父,闽县(今福建福州)人。宁宗嘉定间漫游京口、临安间。理宗淳佑七年(一二四七)进士(清乾隆《福建通志》卷三五)。倪守斋知新安,多有唱和。今存《东斋小集》一卷。事见《两宋名贤小集》卷三三一。 陈鉴之诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本,校以《两宋名贤小集》本(简称名贤集)。更多...

“澹泊贤侯似衲僧”相关诗句: