“羞见孤鸾影”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“羞见孤鸾影”出自哪首诗?

答案:羞见孤鸾影”出自: 唐代 崔十娘 《游仙窟诗 别文成》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiū jiàn gū luán yǐng ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“羞见孤鸾影”的上一句是什么?

答案:羞见孤鸾影”的上一句是: 春心不值春 , 诗句拼音为: chūn xīn bù zhí chūn ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“羞见孤鸾影”的下一句是什么?

答案:羞见孤鸾影”的下一句是: 悲看一骑尘 , 诗句拼音为: bēi kàn yī qí chén ,诗句平仄:平○仄○平

“羞见孤鸾影”全诗

游仙窟诗 别文成 (yóu xiān kū shī bié wén chéng)

朝代:唐    作者: 崔十娘

别时终是别,春心不值春。
羞见孤鸾影,悲看一骑尘。
翠柳开眉色,红桃乱脸新。
此时君不在,娇莺弄杀人。

仄平平仄仄,平平仄仄平。
平仄平平仄,平○仄○平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,○平仄仄平。

bié shí zhōng shì bié , chūn xīn bù zhí chūn 。
xiū jiàn gū luán yǐng , bēi kàn yī qí chén 。
cuì liǔ kāi méi sè , hóng táo luàn liǎn xīn 。
cǐ shí jūn bù zài , jiāo yīng nòng shā rén 。

“羞见孤鸾影”繁体原文

遊仙窟詩 別文成

別時終是別,春心不值春。
羞見孤鸞影,悲看一騎塵。
翠柳開眉色,紅桃亂臉新。
此時君不在,嬌鶯弄殺人。

“羞见孤鸾影”韵律对照

仄平平仄仄,平平仄仄平。
别时终是别,春心不值春。

平仄平平仄,平○仄○平。
羞见孤鸾影,悲看一骑尘。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
翠柳开眉色,红桃乱脸新。

仄平平仄仄,○平仄仄平。
此时君不在,娇莺弄杀人。

“羞见孤鸾影”全诗注音

bié shí zhōng shì bié , chūn xīn bù zhí chūn 。

别时终是别,春心不值春。

xiū jiàn gū luán yǐng , bēi kàn yī qí chén 。

羞见孤鸾影,悲看一骑尘。

cuì liǔ kāi méi sè , hóng táo luàn liǎn xīn 。

翠柳开眉色,红桃乱脸新。

cǐ shí jūn bù zài , jiāo yīng nòng shā rén 。

此时君不在,娇莺弄杀人。

“羞见孤鸾影”全诗翻译

译文:
别离时刻终究是别离,即便是春天的心情也无法抵消别离的苦楚。
我羞怯地看到孤雌鸾鸟的倩影,悲伤地目送一骑尘封离去。
嫩绿的柳树散发着愉快的气息,红桃花儿却纷纷落下,仿佛脸庞上洋溢着新的忧愁。
此时此刻,你不在身旁,娇媚的黄鹂唱着动人的歌声仿佛在嘲弄我的痛苦。

“羞见孤鸾影”总结赏析

赏析:
崔十娘的《游仙窟诗 别文成》情感真挚,表现了离别时的无奈和思念之情。诗人以简洁的语言,抒发了别离的辛酸和离愁别绪。诗的首两句“别时终是别,春心不值春。”表达了离别的痛苦,离开的时刻虽在春天,但心情却沉郁沮喪,不能与春日的明媚相辉映。
接着诗人写道“羞见孤鸾影,悲看一骑尘。”以形象生动的语言描绘出诗人离别的情景,映衬了她的心情。她不愿见到别人,也不忍看到她心爱的人离去,内心充满了羞愧和悲痛。
后面两句“翠柳开眉色,红桃乱脸新。”描述了春天的景色,翠绿的柳树和绚烂的红桃,与诗人心中的别离情愫形成强烈的反差,突显了诗人心情的落寞和孤独。
最后两句“此时君不在,娇莺弄杀人。”表达了诗人对离别的惋惜,她感受到了失去所爱之人的痛苦,而周围的景物和娇莺的啼声成了对她而言残酷的嘲弄。
标签: 抒情、离别

“羞见孤鸾影”诗句作者崔十娘介绍:

“羞见孤鸾影”相关诗句: