“翛然无住身”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“翛然无住身”出自哪首诗?

答案:翛然无住身”出自: 宋代 释慧空 《送可师归西山兼简法华无证》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiāo rán wú zhù shēn ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“翛然无住身”的上一句是什么?

答案:翛然无住身”的上一句是: 半世几离合 , 诗句拼音为:bàn shì jǐ lí hé ,诗句平仄: 平平平仄平

问题3:“翛然无住身”的下一句是什么?

答案:翛然无住身”的下一句是: 又为一去客 , 诗句拼音为: yòu wèi yī qù kè ,诗句平仄:仄平仄仄仄

“翛然无住身”全诗

送可师归西山兼简法华无证 (sòng kě shī guī xī shān jiān jiǎn fǎ huá wú zhèng)

朝代:宋    作者: 释慧空

半世几离合,翛然无住身
又为一去客,元是再来人。
野宿风鸣雪,江行梅破春。
两翁如问我,为话鬓毛新。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

bàn shì jǐ lí hé , xiāo rán wú zhù shēn 。
yòu wèi yī qù kè , yuán shì zài lái rén 。
yě sù fēng míng xuě , jiāng xíng méi pò chūn 。
liǎng wēng rú wèn wǒ , wèi huà bìn máo xīn 。

“翛然无住身”繁体原文

送可師歸西山兼簡法華無證

半世幾離合,翛然無住身。
又爲一去客,元是再來人。
野宿風鳴雪,江行梅破春。
兩翁如問我,爲話鬢毛新。

“翛然无住身”韵律对照

仄仄仄平仄,平平平仄平。
半世几离合,翛然无住身。

仄平仄仄仄,平仄仄平平。
又为一去客,元是再来人。

仄仄平平仄,平平平仄平。
野宿风鸣雪,江行梅破春。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
两翁如问我,为话鬓毛新。

“翛然无住身”全诗注音

bàn shì jǐ lí hé , xiāo rán wú zhù shēn 。

半世几离合,翛然无住身。

yòu wèi yī qù kè , yuán shì zài lái rén 。

又为一去客,元是再来人。

yě sù fēng míng xuě , jiāng xíng méi pò chūn 。

野宿风鸣雪,江行梅破春。

liǎng wēng rú wèn wǒ , wèi huà bìn máo xīn 。

两翁如问我,为话鬓毛新。

“翛然无住身”全诗翻译

译文:

半辈子里经历了多少的离合,心情飘忽不定。
再次成为一个离去的客人,原来是再度回来的人。
在野外露宿,风声中雪花飘扬,江行之时梅花已破春。
两位长者好奇地问我,让我道说这青丝鬓角为何变得新颖不少。

总结:

这首诗描绘了诗人经历了一系列的离合,像是不断地在转变身份,经历了岁月的变迁。诗中以自然景观如风雪、江流和梅花来象征时光的流逝。最后,两位长者好奇地询问诗人,为何他的鬓发看起来变得年轻新颖。整首诗抒发了对于生命变化和光阴流逝的感慨,以及对于青春永驻的向往。

“翛然无住身”总结赏析

赏析::
这首诗《送可师归西山兼简法华无证》是释慧空创作的,表达了禅宗僧人的境界和心境。全诗分为四个部分,每个部分都突出了禅宗僧人的特点和修行之旅。
第一部分:“半世几离合,翛然无住身。”描写了生命的流转和无常,半世纪的光阴中,人们经历了许多的离合,但最终领悟到生命无常,没有永恒的住所。
第二部分:“又为一去客,元是再来人。”表现了生死轮回的观念,禅宗信仰生死是一个不断循环的过程,离去的人最终又会再次来世。
第三部分:“野宿风鸣雪,江行梅破春。”通过自然景象的描写,突显了僧人的清静生活,他们在大自然中过着简朴的生活,体验风雪和梅花的变化。
第四部分:“两翁如问我,为话鬓毛新。”最后,诗人以“两翁”来指代老师和同道,他们询问诗人的心得体会,诗人则以“为话鬓毛新”来回答,表示他在修行中获得了心灵的净化和重生。
标签: 禅宗思想、生死轮回、自然景象、师徒关系

“翛然无住身”诗句作者释慧空介绍:

释慧空(一○九六~一一五八),号东山,俗姓陈,福州(今属福建)人。年十四出家,初学於圆悟、六祖,後至疏山,爲南岳下十四世,泐潭清禅师法嗣。高宗绍兴二十三年(一一五三),住福州雪峰禅院,次年退归东庵。二十八年卒,年六十三(《五灯会元》卷一八、《东山慧空禅师语录跋》)。有《东山慧空禅师语录》、《雪峰空和尚外集》传世。 释慧空诗,以续藏经本《东山慧空禅师语录跋》及日本旧刻《雪峰空和尚外集》(今藏北京图书馆)爲底本,编爲二卷。更多...

“翛然无住身”相关诗句: