首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 湘妃庙 > 九峰相似堪疑处

“九峰相似堪疑处”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“九峰相似堪疑处”出自哪首诗?

答案:九峰相似堪疑处”出自: 唐代 唐彦谦 《湘妃庙》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiǔ fēng xiāng sì kān yí chù ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“九峰相似堪疑处”的上一句是什么?

答案:九峰相似堪疑处”的上一句是: 四凶犹在莫南巡 , 诗句拼音为: sì xiōng yóu zài mò nán xún ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“九峰相似堪疑处”的下一句是什么?

答案:九峰相似堪疑处”的下一句是: 望见苍梧不见人 , 诗句拼音为: wàng jiàn cāng wú bù jiàn rén ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“九峰相似堪疑处”全诗

湘妃庙 (xiāng fēi miào)

朝代:唐    作者: 唐彦谦

刘表荒碑断水滨,庙前幽草闭残春。
已将愁泪留斑竹,又感悲风入白苹。
八族未来谁北拱,四凶犹在莫南巡。
九峰相似堪疑处,望见苍梧不见人。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

liú biǎo huāng bēi duàn shuǐ bīn , miào qián yōu cǎo bì cán chūn 。
yǐ jiāng chóu lèi liú bān zhú , yòu gǎn bēi fēng rù bái píng 。
bā zú wèi lái shuí běi gǒng , sì xiōng yóu zài mò nán xún 。
jiǔ fēng xiāng sì kān yí chù , wàng jiàn cāng wú bù jiàn rén 。

“九峰相似堪疑处”繁体原文

湘妃廟

劉表荒碑斷水濱,廟前幽草閉殘春。
已將愁淚留斑竹,又感悲風入白蘋。
八族未來誰北拱,四凶猶在莫南巡。
九峰相似堪疑處,望見蒼梧不見人。

“九峰相似堪疑处”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
刘表荒碑断水滨,庙前幽草闭残春。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
已将愁泪留斑竹,又感悲风入白苹。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
八族未来谁北拱,四凶犹在莫南巡。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
九峰相似堪疑处,望见苍梧不见人。

“九峰相似堪疑处”全诗注音

liú biǎo huāng bēi duàn shuǐ bīn , miào qián yōu cǎo bì cán chūn 。

刘表荒碑断水滨,庙前幽草闭残春。

yǐ jiāng chóu lèi liú bān zhú , yòu gǎn bēi fēng rù bái píng 。

已将愁泪留斑竹,又感悲风入白苹。

bā zú wèi lái shuí běi gǒng , sì xiōng yóu zài mò nán xún 。

八族未来谁北拱,四凶犹在莫南巡。

jiǔ fēng xiāng sì kān yí chù , wàng jiàn cāng wú bù jiàn rén 。

九峰相似堪疑处,望见苍梧不见人。

“九峰相似堪疑处”全诗翻译

译文:
刘表的荒废的碑碣立在断水的滨边,庙前的幽深草地将残春封闭。
我已经将愁苦的泪水留在斑竹上,又因悲哀的风吹入白苹之中。
八族中未来的继承者是谁来北面行礼,四个凶恶的人依然在南方巡视。
九峰山峦相似的地方令人怀疑,望见了苍梧山却不见一个人影。

全诗概括:诗人描绘了刘表荒废的碑碣和庙前的幽深草地,暗示了物候凋敝和景物凄凉。诗人将自己的愁苦泪水留在斑竹上,并感叹悲哀的风吹拂白苹。他提到八族中未来的继承者谁会向北方行礼,同时警示四个凶恶之人仍在南方巡视。最后,诗人描述九峰山峦相似的地方令人怀疑,望见苍梧山却不见一个人影,反映了人世间的荒凉和空虚。整首诗以景物映衬人情,流露出作者对现实的忧伤和失望。

“九峰相似堪疑处”诗句作者唐彦谦介绍:

唐彦谦,字茂业,幷州人。咸通时,举进士十余年不第。乾符末,携家避地汉南。中和中,王重荣镇河中,辟爲从事。光啓末,贬汉中掾曹。杨守亮镇兴元,署爲判官,累官至副使,阆、壁、绦三州刺史。彦谦博学多艺,文词壮丽,至於书画音乐,无不出於辈流,号鹿门先生。集三卷,今编诗二卷。 唐彦谦,字茂业,幷州人。咸通时,举进士十余年不第。乾符末,携家避地汉南。中和中,王重荣镇河中,辟爲从事。光啓末,贬又中掾曹。杨守亮镇兴元,署爲判官,累官至副使,阆、壁、绦三州刺史。彦谦博学多艺,文词壮丽。至於书画音乐。无不出於辈流。号鹿门先生。集三卷,今编诗二卷。更多...

“九峰相似堪疑处”相关诗句: