首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 游蔡山 > 宫阙曜珠贝

“宫阙曜珠贝”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“宫阙曜珠贝”出自哪首诗?

答案:宫阙曜珠贝”出自: 宋代 李焘 《游蔡山》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gōng quē yào zhū bèi ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题2:“宫阙曜珠贝”的上一句是什么?

答案:宫阙曜珠贝”的上一句是: 彷佛羣仙宅 , 诗句拼音为: páng fó qún xiān zhái ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题3:“宫阙曜珠贝”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“宫阙曜珠贝”已经是最后一句了。

“宫阙曜珠贝”全诗

游蔡山 (yóu cài shān)

朝代:宋    作者: 李焘

岩峦最高顶,云气时蔚荟。
彷佛羣仙宅,宫阙曜珠贝

平平仄平仄,平仄平仄仄。
平仄平平仄,平仄仄平仄。

yán luán zuì gāo dǐng , yún qì shí wèi huì 。
páng fó qún xiān zhái , gōng quē yào zhū bèi 。

“宫阙曜珠贝”繁体原文

游蔡山

巖巒最高頂,雲氣時蔚薈。
彷彿羣仙宅,宮闕曜珠貝。

“宫阙曜珠贝”韵律对照

平平仄平仄,平仄平仄仄。
岩峦最高顶,云气时蔚荟。

平仄平平仄,平仄仄平仄。
彷佛羣仙宅,宫阙曜珠贝。

“宫阙曜珠贝”全诗注音

yán luán zuì gāo dǐng , yún qì shí wèi huì 。

岩峦最高顶,云气时蔚荟。

páng fó qún xiān zhái , gōng quē yào zhū bèi 。

彷佛羣仙宅,宫阙曜珠贝。

“宫阙曜珠贝”全诗翻译

译文:

岩峦的最高顶峰,云气时而浓密华美。
它宛如聚集了众多仙人的居所,宫阙熠熠生辉,如同宝贝般闪耀。

总结:

诗人描绘了一座高峰,其峰巅云雾缭绕,瑰丽壮观,恍如仙境。形容这座高峰宛若群仙之居所,宫殿金碧辉煌,光彩夺目。通过对山巅景色的描写,表达出壮美和神秘的意境。

“宫阙曜珠贝”诗句作者李焘介绍:

李焘(一一一五~一一八四),字仁甫,一字子真,号巽岩,眉州丹棱(今属四川)人。高宗绍兴八年(一一三八)进士,授成都府华阳县主簿,未上,读书丹棱龙鹤山(或作龙鹄山)。十二年秋,始赴任。历官州县及朝廷史职多年。孝宗朝仕至同修国史,北宋典故,尤爲该洽。淳熙十一年,以敷文阁学士致仕,寻卒,年七十,谥文简。着有《续资治通鉴长编》千卷,用力垂四十年,叶适以爲《春秋》之後才有此书;诗文集五十卷,已佚。事见《周文忠集》卷六六《敷文阁学士李文简公神道碑》,《宋史》卷三八八有传。 李焘诗,据《两宋名贤小集·李文简诗集》等书所录,编爲一卷。更多...

“宫阙曜珠贝”相关诗句: