“俄闻改葬期”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“俄闻改葬期”出自哪首诗?
答案: “俄闻改葬期”出自: 宋代 李之仪的 《杂挽诗四首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: é wén gǎi zàng qī ,诗句平仄: 平平仄仄平 。
问题2:“俄闻改葬期”的上一句是什么?
答案:
“俄闻改葬期”的上一句是: 方报先同穴 , 诗句拼音为:fāng bào xiān tóng xué
,诗句平仄: 平平仄仄平 。
问题3:“俄闻改葬期”的下一句是什么?
答案: “俄闻改葬期”的下一句是: 只应偕老约 , 诗句拼音为: zhī yìng xié lǎo yuē ,诗句平仄:平平平仄仄。
“俄闻改葬期”全诗
杂挽诗四首 其二 (zá wǎn shī sì shǒu qí èr)
方报先同穴,俄闻改葬期。
只应偕老约,不拟异他时。
已矣如何憾,贤哉有剩悲。
会看松柏路,赐篆耸丰碑。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
“俄闻改葬期”繁体原文
雜挽詩四首 其二
方報先同穴,俄聞改葬期。
祇應偕老約,不擬異他時。
已矣如何憾,賢哉有剩悲。
會看松柏路,賜篆聳豐碑。
“俄闻改葬期”韵律对照
平仄平平仄,平平仄仄平。
方报先同穴,俄闻改葬期。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
只应偕老约,不拟异他时。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
已矣如何憾,贤哉有剩悲。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
会看松柏路,赐篆耸丰碑。
“俄闻改葬期”全诗注音
方报先同穴,俄闻改葬期。
只应偕老约,不拟异他时。
已矣如何憾,贤哉有剩悲。
会看松柏路,赐篆耸丰碑。
“俄闻改葬期”全诗翻译
译文:
方报先同穴,俄闻改葬期。
只应偕老约,不拟异他时。
已矣如何憾,贤哉有剩悲。
会看松柏路,赐篆耸丰碑。
翻译及总结:
方才得到先前同墓穴的通知,突然听说要改变葬礼日期。
我们本应一同携手到老,不打算再有别的时候。
现在已经结束了,怎能不感慨悲伤?真是贤哉有余悲。
聚首一堂再看松柏之路,赐予碑文高耸立于丰碑之上。
这段古文描述了一位作者与同墓穴的人一同葬送的情景。他们本计划一同偕老,但突然得知葬礼日期改变,可能再也没有机会相聚。作者对此感到非常悲伤,对墓碑赋予深刻的意义,希望纪念这位同穴之人。
“俄闻改葬期”总结赏析
赏析:: 这首诗是李之仪的《杂挽诗四首 其二》,表达了对已故友人的怀念和思念之情。诗中情感真挚,表达了友情的珍贵和永恒。首句提到了先前与友人的约定,但却在听闻友人改葬的消息后感到难过。接下来,诗人表达了对友人的怀念,强调了他们原本应该一起老去,但友人却早已离世,使他感到悲伤。
第三句中的“已矣如何憾,贤哉有剩悲”表达了诗人的懊悔,他懊悔自己没有能够陪伴友人走到最后,并称颂了友人的才华和品德。最后两句中,诗人提到了松柏路和篆耸丰碑,这些象征着友人的永恒存在和不朽,表达了他对友人永远留在记忆中的愿望。
标签: 抒情、友情、怀念、不朽
“俄闻改葬期”相关诗句:
- 俄闻改葬期 出自 [宋] 李之仪 ·《杂挽诗四首 其二 》
- 门人改葬期 出自 [唐] 于鹄 ·《哭凌霄山光上人 》
- 俄闻引葬箫 出自 [宋] 欧阳修 ·《谢公挽词三首 其一 》
- 俄闻远日期 出自 [宋] 曾几 ·《挽焦适道寺丞二首 其二 》
- 俄惊葬圃田 出自 [宋] 文同 ·《张道宗比部挽诗三首 其三 》
- 俄惊葬北邙 出自 [宋] 晁公武 ·《酆都观 》
- 改葬义无欺死父 出自 [唐] 周昙 ·《春秋战国门 章子 》
- 他时改葬怀瞻望 出自 [宋] 徐钧 ·《刘超 》
- 肠断将军改葬归 出自 [唐] 徐夤 ·《再幸华清宫 》
- 歙陇先君改葬时 出自 [宋] 方回 ·《二十九日岁除 》
- 俄观岁改筩 出自 [宋] 强至 ·《上知府少卿 》
- 阴阳改变才俄顷 出自 [宋] 洪适 ·《开岁三日有夜雨屡闻雷声继以大风晨起飞雪已盈积景卢作诗即事次其韵 》
- 春去花枝俄易改 出自 [唐] 张柬之 ·《杂曲歌辞 东飞伯劳歌 》
- 春去花枝俄易改 出自 [唐] 张柬之 ·《东飞伯劳歌 》
- 西南歴数俄迁改 出自 [宋] 范祖禹 ·《游先主祠堂置酒 》
- 家贫缓葬期 出自 [唐] 刘长卿 ·《哭张员外继 》
- 青乌葬有期 出自 [宋] 苏颂 ·《宣徽南院使太子太保赠司空冯公挽辞三首 其二 》
- 葬子无期负一丘 出自 [宋] 吴泳 ·《洪都病中口占 》
- 遥想葬期豪杰会 出自 [宋] 秦观 ·《陈承事挽词 》
- 讣闻仍葬日 出自 [宋] 赵蕃 ·《挽赵路分善应三首 其三 》