“陆羽仙经不易夸”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“陆羽仙经不易夸”出自哪首诗?

答案:陆羽仙经不易夸”出自: 宋代 释重显 《谢郎给事送建茗》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lù yǔ xiān jīng bù yì kuā ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“陆羽仙经不易夸”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“陆羽仙经不易夸”已经是第一句了。

问题3:“陆羽仙经不易夸”的下一句是什么?

答案:陆羽仙经不易夸”的下一句是: 诗家珍重寄禅家 , 诗句拼音为: shī jiā zhēn zhòng jì chán jiā ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“陆羽仙经不易夸”全诗

谢郎给事送建茗 (xiè láng gěi shì sòng jiàn míng)

朝代:宋    作者: 释重显

陆羽仙经不易夸,诗家珍重寄禅家。
松根石上春光里,瀑水烹来鬭百花。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

lù yǔ xiān jīng bù yì kuā , shī jiā zhēn zhòng jì chán jiā 。
sōng gēn shí shàng chūn guāng lǐ , pù shuǐ pēng lái dòu bǎi huā 。

“陆羽仙经不易夸”繁体原文

謝郎給事送建茗

陸羽仙經不易誇,詩家珍重寄禪家。
松根石上春光裏,瀑水烹來鬭百花。

“陆羽仙经不易夸”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
陆羽仙经不易夸,诗家珍重寄禅家。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
松根石上春光里,瀑水烹来鬭百花。

“陆羽仙经不易夸”全诗注音

lù yǔ xiān jīng bù yì kuā , shī jiā zhēn zhòng jì chán jiā 。

陆羽仙经不易夸,诗家珍重寄禅家。

sōng gēn shí shàng chūn guāng lǐ , pù shuǐ pēng lái dòu bǎi huā 。

松根石上春光里,瀑水烹来鬭百花。

“陆羽仙经不易夸”全诗翻译

译文:

陆羽的仙经难以夸奖,诗人们珍重地寄托给修行禅者。
在松根石上,春光洒满周围,瀑布水流沿途煮熟百花,与花朵们纷纷争斗。



总结:


这首诗描绘了一个与禅修相关的场景。陆羽的仙经被视为珍贵的宝物,被诗人们郑重地赠送给修行禅者。诗人将读经的景象描绘为春天里松根石上的一幅画面,周围洋溢着春光的美丽景色。瀑布水流从高处倾泻而下,将百花煮熟,花朵们为了争夺水源而相互竞争。整首诗以深邃的意境展示了禅修的境界和修行者与自然相融合的景象。

“陆羽仙经不易夸”总结赏析

赏析:这首诗《谢郎给事送建茗》是由唐代诗人释重显创作的,表达了送茶的场景和心情。诗中提到了陆羽仙,意味着这是一首送茶的诗歌,表达了送茶人的真挚情感和送茶的愿望。
诗人以极富诗意的语言描绘了茶园的美景,诗句中的"松根石上春光里"展现了春天的生机和茶园的宁静。而"瀑水烹来鬭百花"则形象地表现了瀑布水源,意味着水质纯净,适合煮茶。
整首诗充满了诗人对茶的热爱和对友人的深情。通过送茶,诗人表达了与友人的情谊,同时也传递了自己对友人的祝愿,希望友人能够享受到美好的茶香和茶园的宁静。

“陆羽仙经不易夸”诗句作者释重显介绍:

释重显(九八○~一○五二),字隐之,俗姓李,号明觉大师,遂宁(今属四川)人。早年於益州普安寺出家,以释仁铣爲师。出游荆渚间,又北游至复州,从北塔祚禅师学五年。真宗天禧中至灵隐(《三宝赞》自序),滞留数年,後主明州雪窦寺。仁宗皇佑四年卒,年七十三。有《祖英集》两卷、《瀑泉集》、《拈古集》各一卷。《禅林僧宝传》卷一一有传。 重显诗,据《四部丛刊续编》影印铁琴铜剑楼藏宋刊本《祖英集》、《颂古集》爲底本。《祖英集》校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),《颂古集》校以元至正二年大明寺住持释海岛刊本(简称元刊本),编爲三卷。更多...

“陆羽仙经不易夸”相关诗句: