首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 後乐堂 > 惭无健笔继雄风

“惭无健笔继雄风”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“惭无健笔继雄风”出自哪首诗?

答案:惭无健笔继雄风”出自: 宋代 李处权 《後乐堂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cán wú jiàn bǐ jì xióng fēng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“惭无健笔继雄风”的上一句是什么?

答案:惭无健笔继雄风”的上一句是: 喜有清樽对雌霓 , 诗句拼音为: xǐ yǒu qīng zūn duì cí ní ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“惭无健笔继雄风”的下一句是什么?

答案:惭无健笔继雄风”的下一句是: 此行会见承平否 , 诗句拼音为: cǐ háng huì jiàn chéng píng fǒu ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“惭无健笔继雄风”全诗

後乐堂 (hòu lè táng)

朝代:宋    作者: 李处权

去尽沙鸥水照空,群山濯玉有无中。
乱来更觉心情减,佳处犹欣臭味同。
喜有清樽对雌霓,惭无健笔继雄风
此行会见承平否,岁晚飘零已秃翁。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

qù jìn shā ōu shuǐ zhào kōng , qún shān zhuó yù yǒu wú zhōng 。
luàn lái gèng jué xīn qíng jiǎn , jiā chù yóu xīn chòu wèi tóng 。
xǐ yǒu qīng zūn duì cí ní , cán wú jiàn bǐ jì xióng fēng 。
cǐ háng huì jiàn chéng píng fǒu , suì wǎn piāo líng yǐ tū wēng 。

“惭无健笔继雄风”繁体原文

後樂堂

去盡沙鷗水照空,群山濯玉有無中。
亂来更覺心情減,佳處猶欣臭味同。
喜有清樽對雌霓,慚無健筆繼雄風。
此行會見承平否,歲晚飄零已禿翁。

“惭无健笔继雄风”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
去尽沙鸥水照空,群山濯玉有无中。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
乱来更觉心情减,佳处犹欣臭味同。

仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
喜有清樽对雌霓,惭无健笔继雄风。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
此行会见承平否,岁晚飘零已秃翁。

“惭无健笔继雄风”全诗注音

qù jìn shā ōu shuǐ zhào kōng , qún shān zhuó yù yǒu wú zhōng 。

去尽沙鸥水照空,群山濯玉有无中。

luàn lái gèng jué xīn qíng jiǎn , jiā chù yóu xīn chòu wèi tóng 。

乱来更觉心情减,佳处犹欣臭味同。

xǐ yǒu qīng zūn duì cí ní , cán wú jiàn bǐ jì xióng fēng 。

喜有清樽对雌霓,惭无健笔继雄风。

cǐ háng huì jiàn chéng píng fǒu , suì wǎn piāo líng yǐ tū wēng 。

此行会见承平否,岁晚飘零已秃翁。

“惭无健笔继雄风”全诗翻译

译文:
去尽沙鸥,水面映照着苍茫的天空,群山洗净着宝玉的存在与否。
纷乱之世令人心情减退,美好之处依然欣喜共闻臭味。
喜悦时可拿起清樽与知己对饮,惭愧时却无力继承前贤的雄风。
此行之中能否见证太平盛世,岁月晚年里飘零的已是头发脱落的老翁。
全文总结:
这段古文描述了作者在动荡不安的时代中,通过观察自然山水和感受人情世态,反思自己的心境和处境。群山濯玉,水面映照,象征着物是人非,世事变迁;乱世令人心情减退,但在美好之处仍能欣赏共鸣;喜悦与惭愧交织,描绘着人生多舛;并希望在晚年时能够见证社会的承平与安宁。整篇文章抒发了作者对人生命运的思考和对时局的忧虑。

“惭无健笔继雄风”诗句作者李处权介绍:

李处权(?~一一五五)字巽伯,号崧庵惰夫,洛(今河南洛阳)人。淑曾孙。南渡後定居溧阳(《景定建康志》卷四九)。生平未获显仕,转辗各地爲幕僚,以诗游士大夫间。高宗绍兴二十五年卒於荆州年逾七十。着作曾自编有《崧庵集》,不传。孝宗淳熙六年(一一七九),由其堂弟处全收辑遗着四百余篇刊行,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《崧庵集》六卷。事见本集自序及李处全序。 李处权诗,以影印文渊阁《四库全书·崧庵集》爲底本。酌校《永乐大典》残本及李鼎《宋人集甲编》(简称宋人集)本等。新从《永乐大典》辑得集外诗一首,附於卷末。更多...

“惭无健笔继雄风”相关诗句: