“门无车马迹”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“门无车马迹”出自哪首诗?

答案:门无车马迹”出自: 宋代 刘跂 《答景亮二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: mén wú chē mǎ jì ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“门无车马迹”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“门无车马迹”已经是第一句了。

问题3:“门无车马迹”的下一句是什么?

答案:门无车马迹”的下一句是: 卧榻两闲人 , 诗句拼音为: wò tà liǎng xián rén ,诗句平仄:仄仄仄平平

“门无车马迹”全诗

答景亮二首 其一 (dá jǐng liàng èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 刘跂

门无车马迹,卧榻两闲人。
野服风前薄,园蔬雨後新。
丝桐叔夜操,香火浄名真。
斜日穿檐入,悠悠对隙尘。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

mén wú chē mǎ jì , wò tà liǎng xián rén 。
yě fú fēng qián báo , yuán shū yǔ hòu xīn 。
sī tóng shū yè cāo , xiāng huǒ jìng míng zhēn 。
xié rì chuān yán rù , yōu yōu duì xì chén 。

“门无车马迹”繁体原文

答景亮二首 其一

門無車馬迹,卧榻兩閒人。
野服風前薄,園蔬雨後新。
絲桐叔夜操,香火浄名真。
斜日穿簷入,悠悠對隙塵。

“门无车马迹”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
门无车马迹,卧榻两闲人。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
野服风前薄,园蔬雨後新。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
丝桐叔夜操,香火浄名真。

平仄平平仄,平平仄仄平。
斜日穿檐入,悠悠对隙尘。

“门无车马迹”全诗注音

mén wú chē mǎ jì , wò tà liǎng xián rén 。

门无车马迹,卧榻两闲人。

yě fú fēng qián báo , yuán shū yǔ hòu xīn 。

野服风前薄,园蔬雨後新。

sī tóng shū yè cāo , xiāng huǒ jìng míng zhēn 。

丝桐叔夜操,香火浄名真。

xié rì chuān yán rù , yōu yōu duì xì chén 。

斜日穿檐入,悠悠对隙尘。

“门无车马迹”全诗翻译

译文:
门前没有车马经过的痕迹,卧榻上只有两个闲散的人。
野外的衣服在风前显得薄薄的,园中的蔬菜在雨后显得嫩绿新鲜。
丝桐叔(指古代音乐家丝桐子)在夜晚演奏乐曲,香火祭拜的名号是真实的。
斜斜的夕阳穿过房檐,倾洒进来,静静地对着屋内的尘埃。
总结:这篇古文描写了一幅恬静宁谧的田园生活场景。门前车马稀少,庭院清幽,有两位无所事事的闲人。春雨过后,园中蔬菜蓬勃生长,衣服在风中摇曳。晚间,丝桐叔吹奏乐曲,古香古色的祭祀活动令人敬仰。傍晚的夕阳斜射进屋,落在尘埃上,让人感叹岁月静好。整篇古文展现了田园生活的宁静和美好。

“门无车马迹”总结赏析

赏析:: 这首诗以淡泊清幽的笔调,描绘了门外车马稀少,榻上只有两位休憩的闲人的宁静景象。诗人通过门外车马稀少、榻上两人闲逸的描写,展现出一种避世幽居、淡泊名利的心境。自然界的景色也成为诗中一道亮丽的风景线,雨过天晴后,野服轻飘,园蔬娇嫩,为宁静的生活增添了一份清新和宜人。另外,诗中还融入了宗教色彩,通过描写丝桐叔夜操、香火浄名真等,表现了对信仰与宗教生活的虔诚。最后两句描述斜日穿檐,尘隙之间的悠悠景象,以简洁明了的语言表达了一种恬淡超脱、宁静致远的意境。
标签: 写景, 抒情

“门无车马迹”诗句作者刘跂介绍:

刘跂,字斯立,时称学易先生,东光(今属河北)人。挚子。神宗元丰二年(一○七九)进士,释褐亳州教授。哲宗元佑初,移曹州教授。历雄州防御推官,知彭泽、管城、蕲水县。以其父爲御史中丞,不得仕朝官。绍圣初,又因其父入党籍,牵连免官。徽宗立始复官,卒於政和末,官终朝奉郎。有《学易集》二十卷(《直斋书录解题》卷一七),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲八卷,其中诗四卷。事见《宋史》卷三四○《刘挚传》。刘跂诗,以影印清文渊阁《四库全书·学易集》爲底本,新辑集外诗附於卷末。更多...

“门无车马迹”相关诗句: