“聊作地行仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“聊作地行仙”出自哪首诗?

答案:聊作地行仙”出自: 宋代 黄庭坚 《赠嗣直弟颂十首 其一○》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: liáo zuò dì xíng xiān ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“聊作地行仙”的上一句是什么?

答案:聊作地行仙”的上一句是: 九关多虎豹 , 诗句拼音为: jiǔ guān duō hǔ bào ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“聊作地行仙”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“聊作地行仙”已经是最后一句了。

“聊作地行仙”全诗

赠嗣直弟颂十首 其一○ (zèng sì zhí dì sòng shí shǒu qí yī ○)

朝代:宋    作者: 黄庭坚

往日非今日,今年似去年。
九关多虎豹,聊作地行仙

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

wǎng rì fēi jīn rì , jīn nián sì qù nián 。
jiǔ guān duō hǔ bào , liáo zuò dì xíng xiān 。

“聊作地行仙”繁体原文

贈嗣直弟頌十首 其一○

往日非今日,今年似去年。
九關多虎豹,聊作地行仙。

“聊作地行仙”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
往日非今日,今年似去年。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
九关多虎豹,聊作地行仙。

“聊作地行仙”全诗注音

wǎng rì fēi jīn rì , jīn nián sì qù nián 。

往日非今日,今年似去年。

jiǔ guān duō hǔ bào , liáo zuò dì xíng xiān 。

九关多虎豹,聊作地行仙。

“聊作地行仙”全诗翻译

译文:
往日的情况与今天不同,今年的时间过得像去年一样。九道关口有许多猛虎和豹子,只好化身为行走的仙人。



总结:

这首古文描述了时间的流逝和境遇的变化。过去的日子与现在有所不同,但年复一年似乎又如往昔。作者面对险阻,选择以仙人的身份在世间行走。整首诗表达了时光的无情流逝和生活的起伏变化。

“聊作地行仙”总结赏析

这首诗是黄庭坚的《赠嗣直弟颂十首 其一○》。这首诗充满了深刻的感慨和哲理,可以分为两个主要方面的赏析:
首先,诗人通过对时间的思考,表现了生活的无常和岁月的流转。他用"往日非今日,今年似去年"来表达时间的无常性,暗示了人生短暂而充满变化。这反映了古人对时间流逝的敏感和对生命的珍惜。
其次,诗中提到"九关多虎豹,聊作地行仙",这里运用了象征手法。"九关"指的是险要的山关,而"虎豹"则象征着险恶和困难。诗人通过这个比喻,表达了人生道路上的险阻和挑战。然而,他接着用"聊作地行仙",表达了超越困难、追求卓越的决心和信念。这反映了诗人对坚持和努力的态度,鼓励人们要勇往直前,追求更高的境界。

“聊作地行仙”诗句作者黄庭坚介绍:

黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋乾道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校乾隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的系年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别系於诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、赞、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。更多...

“聊作地行仙”相关诗句: