“莫对梅花谈世事”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“莫对梅花谈世事”出自哪首诗?

答案:莫对梅花谈世事”出自: 宋代 仇远 《董静传挂冠四圣观》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: mò duì méi huā tán shì shì ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“莫对梅花谈世事”的上一句是什么?

答案:莫对梅花谈世事”的上一句是: 石鼎今无道士诗 , 诗句拼音为: shí dǐng jīn wú dào shì shī ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“莫对梅花谈世事”的下一句是什么?

答案:莫对梅花谈世事”的下一句是: 此花曾见太平时 , 诗句拼音为: cǐ huā céng jiàn tài píng shí ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“莫对梅花谈世事”全诗

董静传挂冠四圣观 (dǒng jìng chuán guà guān sì shèng guān)

朝代:宋    作者: 仇远

静挼秋渌洗荷衣,问隠孤山只鹤随。
得酒可谋千日醉,挂冠犹恨十年迟。
云和家有仙人谱,石鼎今无道士诗。
莫对梅花谈世事,此花曾见太平时。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

jìng ruó qiū lù xǐ hé yī , wèn yǐn gū shān zhī hè suí 。
dé jiǔ kě móu qiān rì zuì , guà guān yóu hèn shí nián chí 。
yún hé jiā yǒu xiān rén pǔ , shí dǐng jīn wú dào shì shī 。
mò duì méi huā tán shì shì , cǐ huā céng jiàn tài píng shí 。

“莫对梅花谈世事”繁体原文

董靜傳挂冠四聖觀

靜挼秋淥洗荷衣,問隠孤山隻鶴隨。
得酒可謀千日醉,挂冠猶恨十年遲。
雲和家有仙人譜,石鼎今無道士詩。
莫對梅花談世事,此花曾見太平時。

“莫对梅花谈世事”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
静挼秋渌洗荷衣,问隠孤山只鹤随。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
得酒可谋千日醉,挂冠犹恨十年迟。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
云和家有仙人谱,石鼎今无道士诗。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
莫对梅花谈世事,此花曾见太平时。

“莫对梅花谈世事”全诗注音

jìng ruó qiū lù xǐ hé yī , wèn yǐn gū shān zhī hè suí 。

静挼秋渌洗荷衣,问隠孤山只鹤随。

dé jiǔ kě móu qiān rì zuì , guà guān yóu hèn shí nián chí 。

得酒可谋千日醉,挂冠犹恨十年迟。

yún hé jiā yǒu xiān rén pǔ , shí dǐng jīn wú dào shì shī 。

云和家有仙人谱,石鼎今无道士诗。

mò duì méi huā tán shì shì , cǐ huā céng jiàn tài píng shí 。

莫对梅花谈世事,此花曾见太平时。

“莫对梅花谈世事”全诗翻译

译文:

静静地挼洗着秋渌中的荷衣,问隐在孤山上的只有孤鹤相随。
喝得酒后才能谋划出千日的醉意,挂上冠冕却仍然遗憾于十年的延迟。
家中藏有仙人的谱册,而石鼎则再也没有道士的诗篇。
不要和梅花讨论尘世的事情,因为这朵花曾经见证过太平盛世。

总结:

诗人以淡泊、清雅的笔触,描绘了秋渌中洗荷衣的景象,表达了隐居山林的孤鹤随意的生活态度。诗中表现出对美酒的向往,以及对光阴的珍惜。家中传承的仙人谱册与荒废的石鼎,呼应了现实与传统之间的断裂。最后,诗人以梅花作比,表达了对历史变迁的感慨和对太平盛世的追忆。

“莫对梅花谈世事”诗句作者仇远介绍:

仇远(一二四七~?)(生年据本集卷六《纪事》诗注“淳佑丁未予始生”等推定),字仁近,号近村,又号山村民,学者称山村先生,钱塘(今浙江杭州)人。度宗咸淳间以诗着,与同邑白珽合称仇白。元成宗大德九年(一三○五)爲溧阳学正,秩满归。享年七十余。有《金渊集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,均系官溧阳时所作。又有《兴观集》、《山村遗稿》,爲後人据手迹所裒集,清乾隆时歙人项梦昶合辑爲《山村遗集》。事见清嘉庆《溧阳县志》卷九。 仇远诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。《金渊集》编爲一至六卷,《山村遗集》编爲第七卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“莫对梅花谈世事”相关诗句: