“羽翿依稀转”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“羽翿依稀转”出自哪首诗?

答案:羽翿依稀转”出自: 唐代 权德舆 《惠昭皇太子挽歌词二首 二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǔ dào yī xī zhuǎn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“羽翿依稀转”的上一句是什么?

答案:羽翿依稀转”的上一句是: 东朝闻楚挽 , 诗句拼音为:dōng cháo wén chǔ wǎn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“羽翿依稀转”的下一句是什么?

答案:羽翿依稀转”的下一句是: 天归京兆新 , 诗句拼音为: tiān guī jīng zhào xīn ,诗句平仄:平平平仄平

“羽翿依稀转”全诗

惠昭皇太子挽歌词二首 二 (huì zhāo huáng tài zǐ wǎn gē cí èr shǒu èr)

朝代:唐    作者: 权德舆

东朝闻楚挽,羽翿依稀转
天归京兆新,日与长安远。
兰芳落故殿,桂影销空苑。
骑吹咽不前,风悲九旗卷。

平平○仄仄,仄仄平平仄。
平平平仄平,仄仄○平仄。
平平仄仄仄,仄仄平○仄。
○○仄仄平,平平仄平仄。

dōng cháo wén chǔ wǎn , yǔ dào yī xī zhuǎn 。
tiān guī jīng zhào xīn , rì yǔ cháng ān yuǎn 。
lán fāng luò gù diàn , guì yǐng xiāo kōng yuàn 。
qí chuī yàn bù qián , fēng bēi jiǔ qí juàn 。

“羽翿依稀转”繁体原文

惠昭皇太子挽歌詞二首 二

東朝聞楚挽,羽翿依稀轉。
天歸京兆新,日與長安遠。
蘭芳落故殿,桂影銷空苑。
騎吹咽不前,風悲九旗卷。

“羽翿依稀转”韵律对照

平平○仄仄,仄仄平平仄。
东朝闻楚挽,羽翿依稀转。

平平平仄平,仄仄○平仄。
天归京兆新,日与长安远。

平平仄仄仄,仄仄平○仄。
兰芳落故殿,桂影销空苑。

○○仄仄平,平平仄平仄。
骑吹咽不前,风悲九旗卷。

“羽翿依稀转”全诗注音

dōng cháo wén chǔ wǎn , yǔ dào yī xī zhuǎn 。

东朝闻楚挽,羽翿依稀转。

tiān guī jīng zhào xīn , rì yǔ cháng ān yuǎn 。

天归京兆新,日与长安远。

lán fāng luò gù diàn , guì yǐng xiāo kōng yuàn 。

兰芳落故殿,桂影销空苑。

qí chuī yàn bù qián , fēng bēi jiǔ qí juàn 。

骑吹咽不前,风悲九旗卷。

“羽翿依稀转”全诗翻译

译文:
东朝传来楚人挽歌,长长的羽毛隐约地旋转。
天空回归京兆的新日子,太阳和长安相隔甚远。
兰芳飘落在古老的殿宇,桂树的影子消失在空旷的园中。
骑士吹奏的哀曲停滞不前,风悲叹着九旗的飘扬。



总结:

诗人听闻东朝传来了楚人的挽歌,想象着羽毛在空中旋转。他观察到天空回归了新的日子,但太阳与长安相隔遥远。兰芳飘落在旧时的殿宇,桂树的影子消失在空旷的园中。然而,骑士吹奏的哀曲停滞不前,风悲叹着飘扬的九旗。这首诗描绘了动荡时期的景象,表达了对过去的怀念和对现状的感伤。

“羽翿依稀转”总结赏析

赏析:
这是权德舆创作的《惠昭皇太子挽歌词二首 二》中的一节,描写了东朝的景色和情感。诗中的意境充满了离情别绪,展现了作者对故乡和亲人的深切思念之情。
首先,诗人通过“东朝闻楚挽”这一句,勾画出了一个东方的清晨景象。诗中提到的“羽翿依稀转”描绘了清晨的薄雾或晨雾,使人感到空灵而迷人。这种描写使读者不禁想象自己置身其中,感受到了清晨的宁静和祥和。
接下来,诗人表达了对故乡的思念之情。他提到“天归京兆新”,意味着自己正在远离故乡,回到了长安。这一句既展现了长安的壮丽和繁华,又传达了离别的忧伤。长安作为东汉时期的都城,象征着皇室权力和繁荣,但对于诗人来说,它也是与家人和故土分离的象征。
诗中还运用了花木的比喻,如“兰芳落故殿,桂影销空苑”,这些比喻增强了诗歌的意境感。兰花和桂树代表了美丽和香气,但它们在故殿和空苑中凋零和褪色,暗示了岁月的流逝和人事的更迭,使得离别之情更加深刻。
最后两句“骑吹咽不前,风悲九旗卷”通过声音和风景的描写,进一步加强了诗中的哀愁情感。骑吹停下不前,风声悲哀,与前文的情感相呼应,强化了诗人的离别之苦。

“羽翿依稀转”诗句作者权德舆介绍:

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。更多...

“羽翿依稀转”相关诗句: